검색어: sorry, i did not get you your name (영어 - 하우사어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Hausa

정보

English

sorry, i did not get you your name

Hausa

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

하우사어

정보

영어

i did not agree with your belief that i was equal to god."

하우사어

lalle na barranta da abin da kuka haɗã ni da shi gabanin wannan (matsayi).

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i did not do [it] of my own accord.

하우사어

kuma ban yi shi ba daga umurnĩna.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

and i did not create the jinn and mankind except to worship me.

하우사어

kuma ban halitta aljannu da mutãne ba sai dõmin su bauta mini.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i did not create the jinn and the humans except that they may worship me.

하우사어

kuma ban halitta aljannu da mutãne ba sai dõmin su bauta mini.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i did not cause him to rebel, but he himself was in extreme error.”

하우사어

ban sanya shi girman kai ba, kuma amma ya kasance a cikin ɓata mai nĩsa."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

his escort will say, “our lord, i did not make him rebel, but he was far astray.”

하우사어

abõkin haɗinsa ya ce: "ya ubangijinmu! ban sanya shi girman kai ba, kuma amma ya kasance a cikin ɓata mai nĩsa."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i did not incite him to rebel [against you], but he was [himself] in extreme error.’

하우사어

ban sanya shi girman kai ba, kuma amma ya kasance a cikin ɓata mai nĩsa."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and his companion shall say: 'our lord, i did not make him insolent, he was far astray'

하우사어

abõkin haɗinsa ya ce: "ya ubangijinmu! ban sanya shi girman kai ba, kuma amma ya kasance a cikin ɓata mai nĩsa."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i did not repair the wall out of my own desire. these were the explanations of my deeds about which you could not remain patient."

하우사어

wancan shĩ ne fassarar abin da ba ka iya yin haƙuri ba a kansa."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

his companion will say: "o lord, i did not lead him to wickedness, but he was himself far astray."

하우사어

abõkin haɗinsa ya ce: "ya ubangijinmu! ban sanya shi girman kai ba, kuma amma ya kasance a cikin ɓata mai nĩsa."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i did not make them witness to the creation of the heavens and the earth or to the creation of themselves, and i would not have taken the misguiders as assistants.

하우사어

ban shaida musu halittar sammai da ƙasa ba, kuma ban (shaida musu) halittar rãyukansu ba kuma ban kasance mai riƙon mãsu ɓatarwa (da wani) su zama mataimaka ba.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i did not call them to witness the creation of the heavens and the earth, nor in their own creation. i do not seek the aid of those who lead people astray.

하우사어

ban shaida musu halittar sammai da ƙasa ba, kuma ban (shaida musu) halittar rãyukansu ba kuma ban kasance mai riƙon mãsu ɓatarwa (da wani) su zama mataimaka ba.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i did not call them to witness at the creation of the heavens and the earth, nor at their own creation; i do not take as my helpers those who lead others astray.

하우사어

ban shaida musu halittar sammai da ƙasa ba, kuma ban (shaida musu) halittar rãyukansu ba kuma ban kasance mai riƙon mãsu ɓatarwa (da wani) su zama mataimaka ba.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"it would not be reasonable in me if i did not serve him who created me, and to whom ye shall (all) be brought back.

하우사어

"kuma mene ne a gare ni, bã zan bauta wa wanda ya ƙãga halittata ba, kuma zuwa gare shi ake mayar da ku?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

among you is indeed he who drags his feet, and should an affliction visit you, he says, ‘it was certainly allah’s blessing that i did not accompany them!’

하우사어

kuma lalle ne daga cikinku akwai mai fãsarwa. to idan wata masĩfa ta sãme ku, sai ya ce: "lalle ne, allah ya yi mini ni'ima dõmin ban kasance mahalarci tãre da su ba."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

i did not call them to witness the creation of the heavens and the earth, nor their own creation. i would not take as helpers those who lead (men) astray.

하우사어

ban shaida musu halittar sammai da ƙasa ba, kuma ban (shaida musu) halittar rãyukansu ba kuma ban kasance mai riƙon mãsu ɓatarwa (da wani) su zama mataimaka ba.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

i did not call (the unjust) to witness the creation of the heavens and earth nor to witness their own creation nor did i want to be helped by those who lead people astray.

하우사어

ban shaida musu halittar sammai da ƙasa ba, kuma ban (shaida musu) halittar rãyukansu ba kuma ban kasance mai riƙon mãsu ɓatarwa (da wani) su zama mataimaka ba.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

"from this," said joseph, "[the nobleman] should know that i did not betray him in his absence, and that god does not guide the plotting of the treacherous.

하우사어

"wancan ne, dõmin ya san cẽwa lalle ne ni ban yaudareshi ba a ɓõye, kuma lalle allah bã ya shiryar da kaidin mayaudara."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

as for the wall, it belonged to two orphan boys in the city, and under it there was a treasure that belonged to them. their father was a righteous man and your lord intended that they should come of age and then bring forth their treasure as a mercy from your lord; i did not do this of my own bidding.

하우사어

"kuma amma bangon, to, yã kasance na waɗansu yãra biyu ne, marãyu a cikin birnin, kuma akwai wata taska tãsu a ƙarƙashinsa, kuma ubansu ya kasance sahĩhin mutum ne, dõmin haka ubangijinka ya yi nufin su isa iyãkar ƙarfinsu, kuma sũ, su fitar da taskarsu, sabõda rahama ne daga ubangijinka. kuma ban yi shi ba daga umurnĩna.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

"i did not tell them anything except what you commanded me to tell them. i told them that they must worship god who is everyone's lord. i watched them as long as i was among them until you raised me to yourself and you yourself had also watched over them; you are omnipresent.

하우사어

"ban faɗa musu ba fãce abin da ka umurce ni da shi; watau: 'ku bauta wa allah ubangijina kuma ubangijinku;' kuma nã kasance mai shaida a kansu matuƙar nã dawwama a cikinsu, sa'an nan a lõkacin da ka karɓi raina kã kasance kai ne mai tsaro a kansu, kuma kai, a kan dukkan kõme, halartacce ne.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,794,116,290 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인