검색어: dismemberment (영어 - 헝가리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

헝가리어

정보

영어

the committee on dismemberment of germany allied discussions on the dismemberment of germany into separate states, march 29, 1945.

헝가리어

the committee on dismemberment of germany allied discussions on the dismemberment of germany into separate states, march 29, 1945.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

영어

following the dismemberment of yugoslavia by ΝΑΤΟ and the eu, imperialist plans are being hatched to shift borders in the balkans and create protectorates buttressing imperialists and dividing peoples.

헝가리어

azt követően, hogy jugoszlávia nem vált nato- és eu-taggá, imperialista tervek születtek arra, hogy elmozdítsák a balkán határait, és kormányzóságokat hozzanak létre az imperialisták támogatására és a népek szétválasztására.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

the condemnation of the breakaway move by south ossetia and abkhazia is laughable hypocrisy, to say the least, in the light of the dismemberment of yugoslavia and the recent eu decision on kosovo.

헝가리어

dél-oszétia és abházia elszakadásának elítélése enyhén szólva is nevetséges képmutatás, tekintettel jugoszlávia feldarabolására és az eu közelmúltban koszovóról hozott határozatára.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

the resolution acquits nato of the war and the dismemberment of serbia and supports the long-term presence of nato troops and bases in kosovo and the area as a whole and euro-unifying interventions through the installation of their forces via eulex.

헝가리어

az állásfoglalás felmenti a nato egészét a háború és szerbia feldarabolása alól, támogatja a nato csapatainak és bázisainak hosszú távú jelenlétét koszovóban és a térség egészében, valamint ezen erőknek az eulex-en keresztül történő alkalmazásával elősegíti az euro-egységesítő beavatkozásokat.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

영어

the european commission’s suggestions, that the best solution for the polish shipyards would be to restructure them by setting up separate production companies, is unacceptable, as this would most likely mean dismemberment of the assets of the shipyards, thereby depriving the yards of their ability to build ships.

헝가리어

az európai bizottság javaslatai, miszerint a lengyel hajógyárak számára az lenne a legjobb megoldás, ha külön termelő vállalkozások létrehozásával hajtanánk végre a szerkezetátalakításukat, elfogadhatatlanok, mivel ez valószínűleg a hajógyárak eszközállományának feldarabolását jelentené, így a hajógyárak nem tudnának hajókat építeni.

마지막 업데이트: 2012-10-30
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,891,325,783 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인