전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
language for non-unicode programs
unicode-ot nem használó programok nyelve
마지막 업데이트: 2016-11-04 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Lofarkas
language for all
nyelv – mindenkinek
마지막 업데이트: 2014-02-06 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
set language for all text
Összes szöveg nyelvének beállítása
마지막 업데이트: 2016-12-19 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
select a language to match the language version of the non-unicode programs you want to use:
jelölje ki a használni kívánt, nem unicode-kompatibilis program nyelvi verziójának megfelelő nyelvet.
마지막 업데이트: 2016-11-04 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
assembly language for mix computer
assembly nyelv a mix számítógéphez
마지막 업데이트: 2017-03-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
sets %1 as language for original
a(z) %1 nyelv beállítása az eredeti nyelvnek
마지막 업데이트: 2016-12-27 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
choose a language for brandshortname;.
válassza ki a brandshortname; által használandó nyelvet.
마지막 업데이트: 2016-11-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
select the language for the field.
válassza ki a mező nyelvét.
마지막 업데이트: 2017-03-02 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
set your preferred language for the interface
a kívánt nyelv beállítása
selecting a language for a character style
nyelv kiválasztása egy karakterstílushoz
마지막 업데이트: 2017-03-09 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com
choose your preferred language for brandshortname;:
válassza ki a brandshortname; által használandó nyelvet:
select a language for your session to use:
válassza ki a grafikus környezet nyelvét:
마지막 업데이트: 2016-12-31 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
@item:inlistbox no language for that locale
olasz adatfájl@item:inlistbox no language for that locale
마지막 업데이트: 2008-03-04 사용 빈도: 2 품질: 추천인: Lofarkas
how to translate words in a new language for the game
hogyan lehet megváltoztatni a játékban szereplő szavakat?
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Lofarkas
specifies the language for the complex text layout spellcheck.
meghatározza a komplex megjelenítésű szövegek helyesírásának ellenőrzéséhez használandó nyelvet.
please select the product language for [productname].
válassza ki az [productname] nyelvét.
more appropriate language for the wider choice of aid delivery methods.
megfelelőbb nyelvezet a segítségnyújtási módszerek szélesebb választéka számára.
"using pattern languages for object-oriented programs".
마지막 업데이트: 2016-03-03 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Translated.com경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
specifies the language for which you want to define first and last characters.
megadja a nyelvet, amelyhez az utolsó és első karaktereket kívánja megadni.
use of another language for teaching has been regarded as ‘illegal’.
valamely másik nyelv oktatásban való alkalmazását ”törvénybe ütközőnek” tekintik.