인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
if you are taking medicines known to affect the liver.
ha olyan gyógyszert szed, amelyről ismert, hogy hatással van a májra.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
active substances known to prolong the qt interval
qt-intervallum meghosszabbodását okozó gyógyszerek
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
-if you are currently taking medicines known to cause neutropenia.
-ha jelenleg olyan gyógyszert szed, amelyrl ismert, hogy neutropéniát okoz
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
medicinal products known to prolong qtc interval
a qtc-távolságot ismerten megnyújtó gyógyszerek
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
medicines known to cause low sodium level.
gyógyszerek, amelyek ismerten alacsony nátriumszintet okoznak.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
taking medicinal products that are known to prolong the qtc interval.
olyan gyógyszerek szedése, amelyekről ismert, hogy megnyújtják a qtc szakaszt.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
tell your doctor if you are taking thalidomide or medicines known to be harmful to your kidneys.
mondja meg orvosának, ha talidomidot vagy ismerten, a vesére káros hatású gyógyszert szed.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
· concomitant medication that is known to prolong qt interval
· egyidejleg szedett, ismerten qt intervallum megnyúlást okozó készítmények
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 4
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
concomitant medicinal product that is known to prolong qtc interval.
egyidejűleg szedett, ismerten qtc-szakasz megnyúlást okozó gyógyszerek.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
- if you take medicines containing fluoxetine, fluvoxamine, dextromethorphan or
- ha olyan gyógyszert szed, amely fluoxetint, fluvoxamint, dextrometorfánt vagy
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 3
품질:
there are no medicines known to be incompatible with aldara cream.
nem ismertek olyan gyógyszerek, amelyek inkompatibilisek lennének az aldara krémmel.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 4
품질:
get advice from a doctor or pharmacist if you take medicines used to treat stomach ulcers, heartburn or acid reflux.
kérje orvos vagy gyógyszerész tanácsát, ha Ön gyomorfekély, gyomorégés vagy savas visszafolyás (reflux) kezelésére alkalmazott gyógyszereket szed.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
do not take medicines known to cause neutropenia (see section “ do not take ferriprox ”).
ne szedjen olyan gyógyszereket, amelyekről ismert, hogy neutropéniát okoznak (lásd a „ ne szedje a ferriproxot ” szakaszt).
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 4
품질:
medicine known to cause this
qtc- távolság meghosszabbodásnak neveznek, vagy olyan gyógyszereket szed, amelyek ezt okozhatják.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
medicinal products that are known to prolong the qtc interval are associated with an increased risk of ventricular arrhythmias.
a qtc-intervallumot ismerten megnyújtó gyógyszerekhez a ventricularis arrhythmiák fokozott kockázata társul.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
caution is warranted when using telavancin to treat patients taking medicinal products known to prolong the qt interval.
a telavancin felírásánál különös figyelmet kell fordítani az olyan betegekre, akik olyan gyógyszert szednek, amelyek ismerten megnövelik a qt intervallumot.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
- who are currently taking a medicinal product that is known to prolong cardiac repolarisation
iii.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
tell your doctor if you experience an unusually fast or pounding heartbeat, if you have heart rhythm problems, or if you take medicines known to cause heart rhythm problems, while taking mimpara.
feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát, amennyiben a mimpara szedése alatt szokatlanul gyors szívverést vagy szívdobogásérzést tapasztal, ha szívritmuszavari vannak, vagy ha olyan gyógyszereket szed, melyekről ismert, hogy szívritmuszavarokat okoznak.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
tell your doctor if you experience an unusually fast or pounding heartbeat, if you have heart rhythm problems, or if you take medicines known to cause heart rhythm problems, while taking cinacalcet mylan.
feltétlenül tájékoztassa kezelőorvosát, amennyiben a cinacalcet mylan a szedése alatt szokatlanul gyors szívverést vagy szívdobogásérzést tapasztal, ha szívritmuszavari vannak, vagy ha olyan gyógyszereket szed, melyekről ismert, hogy szívritmuszavarokat okoznak.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
voriconazole should be administered with caution in patients with concomitant medication that is known to prolong qtc interval.
a vorikonazol óvatosan alkalmazandó azoknál a betegeknél, akik egyidejűleg olyan gyógyszereket szednek, melyekről ismert, hogy a qt-szakasz megnyúlását okozzák.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질: