인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
i will send you tomorrow
i will send you on tomorrow
마지막 업데이트: 2023-07-03
사용 빈도: 1
품질:
i have send you application form
i have send you application form.
마지막 업데이트: 2022-04-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send tomorrow
मैं कल तक भेज दूंगा
마지막 업데이트: 2020-09-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send at tomorrow
मैं कल तक भेज दूंगा
마지막 업데이트: 2020-07-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i'll send you tomorrow
tomorrow your sending tha profile
마지막 업데이트: 2021-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send my resume to you tomorrow
मैं अपना रिज्यूम आपको भेजूंगा
마지막 업데이트: 2021-07-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send by tomorrow noon
मैं कल तक भेज दूंगा
마지막 업데이트: 2021-06-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send you
मैं आज शाम तक आपको राजस्व के आंकड़े भेजूंगा
마지막 업데이트: 2019-10-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send you all the samples
मैं आपको जल्द ही भेजूंगा
마지막 업데이트: 2020-01-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send tomorrow physics notes
kya tumne physics ke notes bnaye han
마지막 업데이트: 2021-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sorry i forgot to send you will send you tomorrow
क्षमा करें मैं आपको ये प्रश्न भेजना भूल गया
마지막 업데이트: 2021-11-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send you video
हम आपको वीडियो भेजेंगे
마지막 업데이트: 2023-11-11
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
i will send you at night
urdu
마지막 업데이트: 2023-04-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
will send you
मैं आज शाम तक आपको राजस्व के आंकड़े भेजूंगा
마지막 업데이트: 2020-10-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send you after some time
मैं आपको कुछ समय बाद bejh dunga
마지막 업데이트: 2019-09-30
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send you a voice message
मैं कल आपको एक संदेश भेजूंग
마지막 업데이트: 2022-09-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
i will send you my friend request.
tumne mujhe friend request kyu bheji
마지막 업데이트: 2018-04-07
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
i will send you courier tracking number
प्रसव से पहले वे मुझे फोन करेंगे
마지막 업데이트: 2022-08-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
- i will send you money every month.
-no- he wants to leave.
마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
wait tomorrow i will send u syllabus
कल मैं आपको अपना सिलेबस भेज दूंगा
마지막 업데이트: 2022-04-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: