검색어: place your hopes in allah and not people (영어 - 힌디어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

English

Hindi

정보

English

place your hopes in allah and not people

Hindi

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

영어

힌디어

정보

영어

and put your trust in allah , and sufficient is allah as a wakil .

힌디어

और खुदा ही पर भरोसा रखो और खुदा ही कारसाजी के लिए काफी है

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

and put thy trust in allah and allah sufficeth as a trustee .

힌디어

और अल्लाह पर भरोसा रखो । और अल्लाह भरोसे के लिए काफी है

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

in the highly driven world of the 21st century what will be movable is information and not people .

힌디어

21वीं शताब्दी की तेज रफ्तार दुनिया में , लोग नहीं बल्कि सूचना ही सचल होगी ।

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

certainly you have in the apostle of allah an excellent exemplar for him who hopes in allah and the latter day and remembers allah much .

힌디어

तुम्हारे वास्ते तो खुद रसूल अल्लाह का एक अच्छा नमूना था उस शख्स के वास्ते है जो खुदा और रोजे आखेरत की उम्मीद रखता हो और खुदा की याद बाकसरत करता हो

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

indeed in the messenger of allah you have a good example to follow for him who hopes in allah and the last day and remembers allah much .

힌디어

तुम्हारे वास्ते तो खुद रसूल अल्लाह का एक अच्छा नमूना था उस शख्स के वास्ते है जो खुदा और रोजे आखेरत की उम्मीद रखता हो और खुदा की याद बाकसरत करता हो

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

and there are some people who say : we believe in allah and the last day ; and they are not at all believers .

힌디어

और बाज़ लोग ऐसे भी हैं जो कहते हैं कि हम खुदा पर और क़यामत पर ईमान लाए हालाँकि वह दिल से ईमान नहीं लाए

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

and of the people are some who say , " we believe in allah and the last day , " but they are not believers .

힌디어

और बाज़ लोग ऐसे भी हैं जो कहते हैं कि हम खुदा पर और क़यामत पर ईमान लाए हालाँकि वह दिल से ईमान नहीं लाए

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and obey not the disbelievers and the hypocrites , and harm them not . and put your trust in allah , and sufficient is allah as a wakil .

힌디어

और इनकार करनेवालों और कपटाचारियों के कहने में न आना । उनकी पहुँचाई हुई तकलीफ़ का ख़याल न करो । और अल्लाह पर भरोसा रखो । अल्लाह इसके लिए काफ़ी है कि अपने मामले में उसपर भरोसा किया जाए

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

do not obey the faithless and the hypocrites , and disregard their torments , and put your trust in allah , and allah suffices as trustee .

힌디어

और तुम काफिरों और मुनाफिक़ों की इताअत न करना और उनकी ईज़ारसानी का ख्याल छोड़ दो और खुदा पर भरोसा रखो और कारसाज़ी में खुदा काफ़ी है

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

of the people there are some who say : " we believe in allah and the last day ; " but they do not believe .

힌디어

कुछ लोग ऐसे हैं जो कहते हैं कि हम अल्लाह और अन्तिम दिन पर ईमान रखते हैं , हालाँकि वे ईमान नहीं रखते

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

among the people are those who say , ‘we have faith in allah and the last day , ’ but they have no faith .

힌디어

और बाज़ लोग ऐसे भी हैं जो कहते हैं कि हम खुदा पर और क़यामत पर ईमान लाए हालाँकि वह दिल से ईमान नहीं लाए

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

and among the people are some * that say , “ we believe in allah and the last day * * ” whereas they are not believers !

힌디어

और बाज़ लोग ऐसे भी हैं जो कहते हैं कि हम खुदा पर और क़यामत पर ईमान लाए हालाँकि वह दिल से ईमान नहीं लाए

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

the similitude of those who were charged with the mosaic law , but who subsequently failed in those , is that of a donkey which carries huge tomes . evil is the similitude of people who falsify the signs of allah : and allah guides not people who do wrong .

힌디어

जिन लोगों पर तौरेत लदवायी गयी है उन्होने उस को न उठाया उनकी मिसाल गधे की सी है जिस पर बड़ी बड़ी किताबें लदी हों जिन लोगों ने ख़ुदा की आयतों को झुठलाया उनकी भी क्या बुरी मिसाल है और ख़ुदा ज़ालिम लोगों को मंज़िल मकसूद तक नहीं पहुँचाया करता

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

have faith in allah and his noble messenger , and fight in allah’s cause with your wealth and your lives ; this is better for you , if you understand .

힌디어

ख़ुदा और उसके रसूल पर ईमान लाओ और अपने माल व जान से ख़ुदा की राह में जेहाद करो अगर तुम समझो तो यही तुम्हारे हक़ में बेहतर है

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

in order that you , o people , may accept faith in allah and his noble messenger , and honour and revere the noble messenger ; and may say the purity of allah , morning and evening .

힌디어

ताकि तुम लोग ख़ुदा और उसके रसूल पर ईमान लाओ और उसकी मदद करो और उसको बुज़ुर्ग़ समझो और सुबह और शाम उसी की तस्बीह करो

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

영어

“ and what is the matter with us , that we should not believe in allah and this truth which has come to us ? and we hope that our lord will admit us along with the righteous . ”

힌디어

" और हम अल्लाह पर और जो सत्य हमारे पास पहुँचा है उसपर ईमान क्यों न लाएँ , जबकि हमें आशा है कि हमारा रब हमें अच्छे लोगों के साथ प्रविष्ट , करेगा । "

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

영어

and from each people shall we draw a witness , and we shall say : " produce your proof " : then shall they know that the truth is in allah , and the which they invented will leave them in lurch .

힌디어

और हम हर एक उम्मत से एक गवाह निकाले फिर कहेंगे कि अपनी दलील पेश करो तब उन्हें मालूम हो जाएगा कि हक़ ख़ुदा ही की तरफ़ है और जो इफ़तेरा परवाज़ियाँ ये लोग किया करते थे सब उनसे ग़ायब हो जाएँगी

마지막 업데이트: 2020-05-24
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,728,813,714 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인