검색어: yanqóoba (월로프어 - 스웨덴어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

월로프어

스웨덴어

정보

월로프어

yanqóoba; isaaxa; ibraayma; teraa; naxor;

스웨덴어

som var son av jakob, som var son av isak, som var son av abraham, som var son av tara, som var son av nakor,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

eliyudd eleyasar; eleyasar matan, miy baayu yanqóoba;

스웨덴어

eliud födde eleasar, eleasar födde mattan, mattan födde jakob;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

noonu yanqóoba dem misra, faatu fa, moom ak sunuy maam.

스웨덴어

och jakob for ned till egypten; och han dog där, han såväl som våra fäder.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

noonu dina yilif askanu yanqóoba ba fàww, te nguuram du am àpp.»

스웨덴어

och han skall vara konung över jakobs hus till evig tid, och på hans rike skall ingen ände vara.»

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

loolu la mbind mi wax ne:«bëgg naa yanqóoba, bañ naa esawu.»

스웨덴어

så är ock skrivet: »jakob älskade jag, men esau hatade jag.»

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

noonu mu agsi ci wetu dëkku sikar ci tool, bi yanqóoba mayoon doomam yuusufa.

스웨덴어

så kom han till en stad i samarien som hette sykar, nära det jordstycke som jakob gav åt sin son josef.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

moom yiw na fa kanam yàlla, mu ñaan ko, mu sàkkal ko kër ngir askanu yanqóoba.

스웨덴어

denne fann nåd inför gud och bad att han måtte finna 'ett rum till boning' åt jakobs gud.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

yanqóoba nag dégg ne, misra am na dugub, mu yebal ca sunuy maam, ñu dem fa yoon wu jëkk.

스웨덴어

men när jakob fick höra att bröd fanns i egypten, sände han våra fäder åstad dit, en första gång.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

yanqóoba nag moo jur yuusufa jëkkëru maryaama; te ci maryaama la yeesu, mi ñuy wax kirist, juddoo.

스웨덴어

jakob födde josef, marias man, och av henne föddes jesus, som kallas kristus.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

maa ngi leen koy wax, ñu bare dinañu ñëw, jóge ci penku ak sowu, bokk lekk ak ibraayma ak isaaxa ak yanqóoba ci nguuru yàlla aji kawe ji.

스웨덴어

och jag säger eder: många skola komma från öster och väster och få vara med abraham, isak och jakob till bords i himmelriket,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

foofa la teenu yanqóoba nekkoon. yeesu toog ca pindu teen ba, di noppalu ndax coonob tukki ba. ca digg-bëccëg la woon.

스웨덴어

och där var jakobs brunn. eftersom nu jesus var trött av vandringen, satte han sig strax ned vid brunnen. det var vid den sjätte timmen.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

xanaa kay xalaatuloo ne, yaa gën a màgg sunu maam yanqóoba, moom mi nu gasal teen bii, mu naan ci moom ak i doomam, wëgg cig juram?»

스웨덴어

icke är du väl förmer än vår fader jakob, som gav oss brunnen och själv med sina barn och sin boskap drack ur den?»

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

“man maay sa yàllay maam, di yàllay ibraayma, isaaxa ak yanqóoba.” ci kaw loolu musaa tiit bay lox, te ñemeetul a xool.

스웨덴어

'jag är dina fäders gud, abrahams, isaks och jakobs gud.' då greps moses av bävan och dristade sig icke att se dit.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

bu loolu amee nag, bànni israyil gépp dina mucc. moom la mbind mi tëral, bi mu naan:«ab xettalikat dina jóge ci siyon,dàq weddi ci askanu yanqóoba.

스웨덴어

och så skall hela israel bliva frälst, såsom det är skrivet: »från sion skall förlossaren komma, han skall skaffa bort all ogudaktighet från jakob.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te sax li jëm ci mbirum ndekkite, xanaa jànguleen lii yàlla wax ci tawreetu musaa ci saarum ngarab si: “maay yàllay ibraayma, isaaxa ak yanqóoba”?

스웨덴어

men vad nu det angår, att de döda uppstå, haven i icke läst i moses' bok, på det ställe där det talas om törnbusken, huru gud sade till honom så: 'jag är abrahams gud och isaks gud och jakobs gud'?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te musaa sax wone na ne, néew yi dinañu dekki, ci saarum ngarab si. foofa musaa wooye na fa boroom bi: “yàllay ibraayma, yàllay isaaxa, di yàllay yanqóoba.”

스웨덴어

men att de döda uppstå, det har ock moses, på det ställe där det talas om törnbusken, givit till känna, när han kallar herren 'abrahams gud och isaks gud och jakobs gud';

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,100,328 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인