검색어: yónnee (월로프어 - 에스토니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

월로프어

에스토니아어

정보

월로프어

mu yónnee nag, ngir ñu dagg boppu yaxya ca kaso ba.

에스토니아어

ta läkitas siis ja laskis vangihoones johannese pea otsast raiuda.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

looloo tax yàlla yónnee leen xelum réer, ba ñu gëm fen.

에스토니아어

ja sellepärast jumal läkitab neile vägeva eksituse, et nad hakkavad uskuma valet,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

ni nga ma yónnee àddina, noonu laa leen yónnee ci nit ñi.

에스토니아어

otsegu sina oled mind läkitanud maailma, nõnda minagi olen nad läkitanud maailma.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

saraxu nañu nu lool, ngir bokk ci ñiy yónnee ndimbal gaayi yàlla yi.

에스토니아어

käies meile kangesti peale anumisega v

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

bi pool eggee mile nag, mu yónnee ca efes, ngir woo njiiti mbooloom ñi gëm.

에스토니아어

aga mileetosest ta läkitas sõna efesosse ja kutsus koguduse vanemad enese juurde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

noonu lañu def nag, teg ko ci loxoy barnabas ak sool, yónnee ko njiit ya.

에스토니아어

seda nad tegidki ja saatsid annid vanemate kätte barnabase ja sauluse käe läbi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

noonu ndeyu yeesu ak ay rakkam ñëw, ñu taxaw ci biti, yónnee, woo ko.

에스토니아어

siis tulid tema ema ja vennad ja seisid

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

kon nag mànkoo nanu ci tànn ay nit, yónnee leen ko, ànd ak sunuy soppe barnabas ak pool.

에스토니아어

arvasime üksmeelselt heaks valida mehed ja läkitada need teie juurde ühes meie armsate vendade barnabase ja paulusega,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

bu ma la yónnee artemas walla tisig, gaawantul fekksi ma ci dëkku nikopolis, ndax fa laa bëgg a lollikooji.

에스토니아어

kui ma artemase või tühhikose läkitan sinu juurde, siis tõtta tulema minu juurde nikoopolisse; sest ma olen otsustanud seal viibida talve.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te it ki ma yónnee ngi ànd ak man; musu maa bàyyi ma wéet, ndaxte li ko neex rekk laay def.»

에스토니아어

ja see, kes mind on läkitanud, on minuga; ta ei ole mind üksi jätnud, sest ma teen ikka, mis on tema meelt mööda!”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te man dinaa leen yónnee li sama baay dige. yéen nag toogleen ci dëkk bi, ba ñu sol leen doole ji jóge ci kaw.»

에스토니아어

ja vaata, mina läkitan teie peale oma isa t

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

bi mu yégee ne, yeesoo ngi nekk ci diiwaan bi erodd yilif, mu yónnee ko erodd, mi nekkoon ci jamono jooju ci yerusalem.

에스토니아어

ja saades teada, et ta on heroodese valitsuse alt, saatis ta tema heroodese juure, kes ka viibis jeruusalemas neil päevil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

yónnee naa leen tisig sama mbokk, mi ma sopp, te muy jawriñ ju takku ci liggéeyu boroom bi, ngir mu xamal leen lépp li aju ci man ak li may def.

에스토니아어

aga et ka teie teaksite, kuidas minu käsi käib, siis jutustab teile kõik tühhikos, armas vend ja ustav abiline issandas,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

looloo tax yàlla mi xam lépp ne: “dinaa leen yónnee ay yonent ak ay ndaw. Ñenn ñi dinañu leen fitnaal, rey leen.”

에스토니아어

sellepärast ütleb ka jumala tarkus: ma läkitan nende juure prohveteid ja apostleid, ja nad tapavad m

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

yeesu dellu ne leen: «na jàmm wàcc ci yéen! ni ma baay bi yónnee, noonu laa leen di yónnee, man itam.»

에스토니아어

jeesus ütles nüüd taas neile: „rahu olgu teile! nõnda nagu minu isa on mind läkitanud, nõnda läkitan ka mina teid!”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

te it bi mu toogee sax ca jalu àttekaay ba, jabaram yónnee ci moom ne ko: «bul dugg ci yëfi ku jub kooku, ndaxte tey gént naa ci moom te sonn naa ci lool.»

에스토니아어

aga kui maavalitseja istus kohtujärjel, läkitas tema naine ta juure ütlema: „Ärgu sul olgu ühtki tegemist selle

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

월로프어

bi ñu jàngee yoonu musaa ak yonent ya, njiiti jàngu ba yónnee ca ñoom ne leen: «bokk yi, bu ngeen amee lu ngeen di dénk mbooloo mi, waxleen ko.»

에스토니아어

ja pärast seda, kui olid loetud käsk ja prohvetid, läkitasid kogudusekoja ülemad neile ütlema: „mehed, vennad, kui teil on öelda mõni manitsussõna rahvale, siis öelge!”

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,747,327,766 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인