전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
e chi deve rimanere?
og hvem skal så blive?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dove andare e in quali condizioni?
hvor er det godt at studere og hvad er betingelserne?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
chi deve arbitrare?
hvem skal dømme i det spørgsmål?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
non avevano nessun luogo dove andare.
de havde absolut intet sted at være.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dove andare a prendere i soldi necessari?
hvor skal pengene komme fra?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
questa gente se ne deve andare, e lei deve espeueru dau'aula.
betingelsen for, at tv må arbejde herinde, er, at man ikke generer medlemmerne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
chi deve effettuare la notifica
hvem skal indgive meddelelse?
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
chi deve ricevere la formazione?
2.3 hvem skal uddannes?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
chi deve rispondere è il consiglio.
det er rådet, der skal svare på forespørgslen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
chi deve essere considerato responsabile?
hvem bØr vÆre erstatningspligtig?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a chi deve rendere conto la bce?
hvem står ecb til ansvar for?
마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:
mi lascerei andare e probabilmente neppure mi alzerei dal letto."
så ville jeg lade stå til og måske slet ikke komme op om morgenen."
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
chi deve compilare le rubriche del formulario?
hvem påhviler det at udfylde skemaets forskellige rubrikker?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
impietositosi del servo, il padrone lo lasciò andare e gli condonò il debito
da ynkedes samme tjeners herre inderligt over ham og lod ham løs og eftergav ham gælden.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
chi deve essere condiderato responsabile? 4.5.
hvem bør være erstatningspligtig? 4.5.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
chi deve compilare le diverse rubriche del formulario?
hvem påhviler det at udfylde skemaets forskellige rubrikker?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
il signore tuo dio ci indichi la via per la quale dobbiamo andare e che cosa dobbiamo fare»
måtte herren din gud kundgøre os, hvilken vej vi skal gå, og hvad vi skal gøre!"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
presidente. — spetta alla commissione decidere chi deve rispondere.
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
i partecipanti apprezzano l'atmosfera informale, e il fatto di essere liberi di andare e venire.
deltagerne kan godt lide den uformelle atmosfære og at de kan komme og gå, som de vil.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
È necessario definire in modo chiaro, vincolante e affidabile chi deve farsi carico di tali costi e chi li deve invece evitare.
der er behov for klarere samt mere forpligtende og troværdige bestemmelser om, hvem der skal afholde, henholdsvis slippe for disse omkostninger.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: