검색어: noi ci amiamo molto (이탈리아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Danish

정보

Italian

noi ci amiamo molto

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

덴마크어

정보

이탈리아어

noi ci asterremo.

덴마크어

vi vil afholde os fra at stemme.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

a ciò noi ci atteniamo.

덴마크어

det holder vi os til.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

이탈리아어

noi ci mobiliteremo affinché non

덴마크어

vi beder parlament om støtte hertil.«

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

noi ci atteniamo alle regole.

덴마크어

vi følger spillereglerne.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

io ripeto che noi ci attendiamo molto a questo riguardo dalla presidenza italiana.

덴마크어

jeg gentager: vi for venter meget af det italienske formandskab i den for bindelse.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

noi ci guardiamo bene dal farlo.

덴마크어

det skal vi nok tage os i agt for at gøre.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ma noi ci poniamo delle domande.

덴마크어

men vi stiller os selv visse spørgsmål.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in questo contesto, signor commissario, noi ci aspettiamo da lei qualcosa di molto più concreto.

덴마크어

imidlertid har begivenhederne i det sidste par uger i frankrig skadet fransk landbrug.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

noi ci aspettiamo molto da questa realizzazione e già milioni di posti di lavoro sono stati creati.

덴마크어

at der for denne sektor er gennemgribende ændringer undervejs, har længe været kendt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

infatti, noi ci poniamo molte domande.

덴마크어

vi er faktisk skeptiske med hensyn til mange ting.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

dunque, signor presidente, noi ci astenemo.

덴마크어

af denne grund er solidariteten det vigtigste.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ii compito che lei dovrà affrontare, signor presidente, è immane e arduo e noi ci aspettiamo molto da lei.

덴마크어

således blev en ung fransk kvinde for nogle dage siden i strasbourg kidnappet af en tyrker, voldtaget, tortureret og brændt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

poiché in realtà le cifre di denaro di cui noi ci occupiamo sono molto modeste, perché limitarci a raddoppiarle?

덴마크어

eftersom vi beskæftiger os med noget, der rent faktisk er meget beskedne summer, hvorfor skal vi så begrænse os til en fordobling?

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

naturalmente tutti noi ci preoccupiamo dell'am biente.

덴마크어

nogle gange må vi skære lidt ned på miljøkravene for at sikre, at folk har arbejde, for denne verden handler ikke kun om naturen, den handler også om mennesker.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

noi ci congratuliamo con il relatore, onorevole arias cañete, per il suo ottimo lavoro, svolto in tempi molto brevi.

덴마크어

selv om mål nr. 5b nu omfatter fiskeriområder, var der stadig behov for et særligt program til fiskerisektoren.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

noi ci aspettiamo dalla commissione una risposta molto più completa, che possa metterci in grado di dare un giudizio definitivo sulle sue proposte.

덴마크어

vi forventer af kommissionen et meget mere fuldstændigt svar, der kan sætte os i stand til at give en endelig bedømmelse af dens forslag.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

noi ci siamo molto occupati del guatemala e dell'america centrale, ed ora non dobbiamo lasciarla sola in questa situazione difficile. cile.

덴마크어

vi har beskæftiget os meget med guatemala og mellem amerika og bør heller ikke lade det i stikken i denne vanskelige situation.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

noi ci attendiamo molto dalla presidenza italiana perché questa è la nostra grande sfida e perché questa costituzione detterà a lungo le regole della nostra europa.

덴마크어

vi forventer os meget af det italienske formandskab, eftersom dette er den store store udfordring, vi står over, og eftersom forfatningen vil diktere eu' s regler i lang tid fremover.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

per molti sono vere le parole di françois mauriac: «amiamo molto la germania, per questo preferiamo che ce ne siano due».

덴마크어

ii. forslag til rådets forordning (eØf) om de midlertidige foranstaltninger, der skal anvendes efter tysklands forening indtil vedtagelsen af de overgangs

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

la sua opera è stata molto meritoria, e noi ci rallegriamo di cuore con lui.

덴마크어

hvad fore tage kommissionen sig med hensyn til smørimporten fra new-zealand?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,582,846 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인