전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
deve essere munito di un asse che preveda una posizione di prova e sia dotato di un freno idraulico e un sistema di azionamento comandabile dal veicolo trattore, se del caso.
2.1.1.2 das fahrzeug muss mit einer achse ausgerüstet sein, für die eine prüfstellung vorgesehen und die mit einem hydraulischen brems- und betätigungssystem ausgestattet ist, das gegebenenfalls von dem zugfahrzeug aus bedient werden kann.
마지막 업데이트: 2013-09-24
사용 빈도: 1
품질:
la velocità, la direzione della spinta e, se opportuno, il passo dell'elica devono essere pienamente comandabili dalla plancia in tutte le condizioni di navigazione, compresa la manovra;
drehzahl, schubrichtung und gegebenenfalls die steigung des propellers müssen unter allen betriebsbedingungen einschließlich manövrieren von der kommandobrücke aus uneingeschränkt gesteuert werden können;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 3
품질: