전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
il risultato è che la montagna ha partorito il topolino che conosciamo!
zwischen den interessen aller ist ein gleichgewicht erforderlich; schutz und sicherheit dürfen jedoch auf keinen fall durch vorschläge, die eventuell verabschiedet werden mögen, vernachlässigt oder verringert werden.
fino ad ora abbiamo ruggito come un topolino su questa questione, ma forse ci siamo fatti sentire abbastanza.
in meinem bericht steht, daß ein guter kenntnisstand sowie infrastmktur für die mittelständischen betriebe, die hauptsächlich national ausgerichtet sind, in den verschiedenen mitgliedstaaten erforderlich ist.
per tutti questi motivi sarebbe inconcepibile, si gnor presidente che la conferenza intergovernativa partorisse un topolino e non facesse fare alla co
leider jedoch mit entmutigenden resultaten. europa hat nicht gezählt, wir sollten uns nicht verstekken, herr andreotti, der gute wille und die beeindrukkende aktivität reichen nicht aus.
alla fine si tratta infatti di ottenere un risultato che realizzi effettivamente una riforma, se non vogliamo che la montagna partorisca solo un topolino. lino.
aber ich möchte betonen, daß es nicht meine absicht ist, im rat zahlungsbeschränkungen zu unterstützen oder nach unter stützung zu suchen.
dovrò spiegarlo anche a paolo quando ritornerà a casa, perché crede che paperino e topolino abitino proprio dentro al televisore!».
das muß ich alles paul erzählen, wenn er zurückkommt. er glaubt nämlich, daß donald duck und mickey mouse im fernsehgerät stecken!"
in questo caso, la montagna non partorirà un topolino, bensì una serie di animali estremamente diversi fra loro che non saranno in grado di riconoscersi né di capirsi.
jede doppeldeutigkeit ist ausgeschlossen. man weiß, daß frankreich ein mitgliedstaat ist.
quando è venuta a conoscenza del contenuto del trattato di amsterdam, l'opinione pubblica ha pensato che la montagna rappresentata dalla conferenza intergovernativa avesse partorito un topolino.
als die Öffentlichkeit von dem amsterdamer vertrag kenntnis nahm, war sie der auffassung, daß der kreißende berg der regierungskonferenz eine maus geboren hatte.
anche allora la montagna partorì un topolino e se, stavolta, non ci uniamo tutti coerentemente e chia ramente intorno alle proposte del parlamento europeo, ancora una volta la montagna partorita un topolino.
wir dürfen nicht vergessen, daß unser vertrag für den fall, daß diese situation eintritt, vorsorge getroffen hat.
quanto ai nostri rilanci istituzionali, direi che la montagna ha partorito il topolino; ci viene annunciata la creazione di un comitato ad hoc, ma di chi si compone?
am krankenlager eines blutarmen europas haben unsere Ärzte sich weder über die diagnose noch über die therapie einigen können. sie versuchen zwar, die familie zu beruhigen, beschränken sich jedoch auf die verabreichung von placebos.