전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
avete il nuovo sindaco
habemus novum majorem
마지막 업데이트: 2021-11-08
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
con il nuovo nome
novo nomine
마지막 업데이트: 2012-10-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
se avete il coraggio
audes
마지막 업데이트: 2021-01-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il nuovo principe conservatore
optimatium novi principes
마지막 업데이트: 2021-04-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
avete il documento per email
마지막 업데이트: 2020-09-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
grande gioia per il nuovo anno
gaudio maximo
마지막 업데이트: 2020-01-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
il gallo che canta saluta il nuovo giorno
gallus canens
마지막 업데이트: 2020-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
e avete rivestito il nuovo, che si rinnova, per una piena conoscenza, ad immagine del suo creatore
et induentes novum eum qui renovatur in agnitionem secundum imaginem eius qui creavit eu
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
da qui alla rabbia e là, in questo modo, il nuovo
hinc te illo furor rapiet, illinc alio, et novis subinde inritamentis orientibus continuabitur rabies.
마지막 업데이트: 2019-01-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nessuno poi che beve il vino vecchio desidera il nuovo, perché dice: il vecchio è buono!»
et nemo bibens vetus statim vult novum dicit enim vetus melius es
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
accortosene, gesù chiese: «perché, uomini di poca fede, andate dicendo che non avete il pane
sciens autem iesus dixit quid cogitatis inter vos modicae fidei quia panes non habeti
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
l'ottavo anno seminerete e consumerete il vecchio raccolto fino al nono anno; mangerete il raccolto vecchio finché venga il nuovo
seretisque anno octavo et comedetis veteres fruges usque ad nonum annum donec nova nascantur edetis veter
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ma gesù, accortosi di questo, disse loro: «perché discutete che non avete pane? non intendete e non capite ancora? avete il cuore indurito
quo cognito iesus ait illis quid cogitatis quia panes non habetis nondum cognoscitis nec intellegitis adhuc caecatum habetis cor vestru
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
diceva loro anche una parabola: «nessuno strappa un pezzo da un vestito nuovo per attaccarlo a un vestito vecchio; altrimenti egli strappa il nuovo, e la toppa presa dal nuovo non si adatta al vecchio
dicebat autem et similitudinem ad illos quia nemo commissuram a vestimento novo inmittit in vestimentum vetus alioquin et novum rumpit et veteri non convenit commissura a nov
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: