검색어: bisogna (이탈리아어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Latin

정보

Italian

bisogna

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

라틴어

정보

이탈리아어

bisogna fare

라틴어

esse faciendum

마지막 업데이트: 2023-10-15
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ora bisogna bere

라틴어

nunc est bibendum

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

ora bisogna mangiare

라틴어

마지막 업데이트: 2024-05-07
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

bisogna andare a casa

라틴어

in domo tua venire necesse est

마지막 업데이트: 2021-08-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

bisogna distruggere cartagine.

라틴어

carthago delenda est.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

bisogna perdersi per ritrovarsi

라틴어

latino

마지막 업데이트: 2022-09-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

bisogna obbedire alle leggi.

라틴어

obtemperandum est legibus.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

dio del sole persiano, bisogna credere

라틴어

solem persae   deum esse credunt

마지막 업데이트: 2019-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

bisogna dominare il denaro, non servirlo

라틴어

pecuniae oportet imperare, non servire

마지막 업데이트: 2022-10-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

il vino nuovo bisogna metterlo in otri nuovi

라틴어

sed vinum novum in utres novos mittendum est et utraque conservantu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

bisogna battere il tubo di colpo la mia numnam

라틴어

tu caligas inflare meas ego cudere numnos

마지막 업데이트: 2020-02-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

non bisogna vedere per credere ma credere per vedere

라틴어

마지막 업데이트: 2024-04-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

le sifferenze mandateci dagli dèi bisogna subirle con rassegnazione

라틴어

profecto, ob discrepantias missus est nobis a dis esse ut aequo animo pertuli

마지막 업데이트: 2020-12-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

per aprire la porta chiusa bisogna avere la chiave giusta

라틴어

utrum adhucimus

마지막 업데이트: 2024-01-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

sono tornato, ho combattuto e ho vinto. adesso bisogna andar oltre.

라틴어

volvi certavi et vici nunc juvat ire per altum

마지막 업데이트: 2014-11-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

rispose allora pietro insieme agli apostoli: «bisogna obbedire a dio piuttosto che agli uomini

라틴어

respondens autem petrus et apostoli dixerunt oboedire oportet deo magis quam hominibu

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

iddio è spirito; e quelli che l'adorano, bisogna che l'adorino in spirito e verità.

라틴어

spiritus est deus: et eos qui adorant eum, in spiritu et veritate oportet adorare.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

이탈리아어

ho bisogno che tu muoia

라틴어

ego me requiro

마지막 업데이트: 2024-03-22
사용 빈도: 20
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,774,170,775 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인