전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ma è meglio per voi se rimetterete il debito, se solo lo sapeste!
А дать милостыню [оставить весь долг или часть его должнику] – лучше для вас (и в этом мире и в Вечной жизни), если бы вы (только) знали (это)!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
a chi rimetterete i peccati saranno rimessi e a chi non li rimetterete, resteranno non rimessi»
Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
chi è nelle difficoltà, abbia una dilazione fino a che si risollevi. ma è meglio per voi se rimetterete il debito, se solo lo sapeste!
А если кто в тягости, то - ожидание до облегчения, - ведь оказать милость - лучше для вас, если вы знаете!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질: