검색어: chiarimento (이탈리아어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Romanian

정보

Italian

chiarimento

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

루마니아어

정보

이탈리아어

chiarimento iniziale

루마니아어

precizări introductive

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

per qualsiasi chiarimento consulti il medico.

루마니아어

dacă aveţi orice motiv de îngrijorare, discutaţi cu medicul dumneavoastră.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

gli stati membri hanno accolto favorevolmente tale chiarimento.

루마니아어

acest lucru a fost salutat de statele membre.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in ultima analisi un’aggiunta siffatta ha però solo valore di chiarimento.

루마니아어

În cele din urmă, această completare are doar un rol de clarificare.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

per qualsiasi chiarimento in merito a ceplene o il-2, si rivolga al medico.

루마니아어

adresaţi- vă medicului dacă aveţi orice întrebări cu privire la ceplene sau il- 2.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

이탈리아어

- il chiarimento delle ipotesi di esenzione di cui all'articolo 49, paragrafi da 5 a 10.

루마니아어

- clarificarea excepţiilor prevăzute la art. 49 alin. (5)-(10).

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

poiares maduro presentata l’11 giugno 2008 1 cause offrono quindi alla corte una buona occasione di chiarimento.

루마니아어

poiares maduro prezentată la 11 iunie 2008 1 fost adresate în prezentele cauze oferă curții o bună ocazie de clarificare.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

• glielementinonessenzialichepotrebberoessereoggettodiprecisione o chiarimento (ma non di modica o di integrazione), utilizzando le procedure esecutive.

루마니아어

• elementele neeseniale ale actului susceptibile de a face obiectul delegării în vederea modicării sau completării acestora;șielementele neeseniale care ar putea face obiectul precizării sau claricării (dar nu al modicării sau completării) utilizând procedurile de implementare.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

- chiarimento della relazione tra l'"accesso ai documenti" ed il regolamento (ce) n.

루마니아어

- clarificarea relaţiei dintre „accesul la documente” şi regulamentul (ce) nr.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

- il chiarimento delle definizioni allo scopo di assicurare un'applicazione uniforme della presente direttiva nella comunità;

루마니아어

- clarificarea definiţiilor pentru a asigura aplicarea uniformă a prezentei directive în cadrul comunităţii,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

- il chiarimento delle definizioni, allo scopo di assicurare un'applicazione uniforme della presente direttiva nella comunità;

루마니아어

- clarificarea definiţiilor pentru a se asigura aplicarea uniformă a prezentei directive în comunitate;

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

chiarimento delle definizioni previste all'articolo 3 e all'articolo 128 per assicurare l'applicazione uniforme della presente direttiva;

루마니아어

clarificarea definițiilor menționate la articolul 3 și articolul 128 pentru a asigura aplicarea uniformă a prezentei directive;

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

- il chiarimento delle definizioni per tenere conto, nell'applicazione della presente direttiva, dell'evoluzione dei mercati finanziari;

루마니아어

- clarificarea definiţiilor, astfel încât să se ţină cont la punerea în aplicare a prezentei directive de evoluţiile de pe pieţele financiare,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il 5 maggio 2008 il titolare dell' autorizzazione all' immissione in commercio ha fornito chiarimenti scritti.

루마니아어

titularul autorizaţiei de introducere pe piaţă a furnizat explicaţii scrise la 5 mai 2008.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,781,151,353 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인