전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ho molte responsabilita', nessuna delle quali include badare ai tuoi averi che ti sono state date in comodato d'uso per la durata dell'affitto della stanza.
tengo muchas responsabilidades, ninguna de las cuales incluye estar al pendiente de tus pertenencias que solamente se te han prestado por la duración del período de renta.
la concedente concede sin d'ora irrevocabilmente all’affittuaria il diritto di prelazione per la stipulazione di un nuovo contratto d’affitto avente ad oggetto il ramo d’azienda dopo la scadenza del presente contratto. pertanto, qualora la concedente decidesse di concedere nuovamente in affitto il ramo d’azienda ovvero decidesse di concedere a terzi in godimento i locali a qualsiasi titolo, ivi inclusi, in via meramente esemplificativa e non esaustiva, a titolo di locazione, affidamento in gestione di reparto e comodato, essa dovrà darne comunicazione all’affittuaria almeno 120 (centoventi) giorni prima della scadenza del presente contratto mediante raccomandata a.r., con indicazione specifica di tutte le condizioni e di tutti i termini contenuti nelle proposte ricevute da terzi e con l’invito all’affittuaria ad esercitare la prelazione. l’affittuaria potrà esercitare il diritto di prelazione entro 60 (sessanta) giorni dal ricevimento della raccomandata a.r. inviata dalla concedente; decorso tale termine senza che l’affittuaria abbia esercitato il diritto di prelazione, la concedente potrà concedere a terzi il ramo d’azienda in affitto ovvero concedere in godimento i locali.
de diálogo