인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
non ci ...
you can't get bored with these...
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
non ci appartiene.
it does not belong to us.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
non ci credete?
don't believe us?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
per la stessa: durante la lontananza di lei.
preeminence above a beast: for all is vanity.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la lontananza che avvicina, il distacco che crea dipendenza.
the distance that draws you closer, the detachment that creates dependence.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
che dire se non fosse per la lontananza da ritornarci presto.
what if it was not for the distance to return soon.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la lontananza e il tempo non sembrano aver cambiato nulla, a parte lo sguardo di d.
distance and time don’t seem to have changed anything, except for d’s perspective.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
l'unico problema, semmai, è la lontananza del luogo.
the only problem, if at all, is the remoteness of the location.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la lontananza dall’algeria ha modificato qualcosa del tuo modo di lavorare?
did the distance from algeria change something in your working mode?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
la lontananza dei mercati internazionali e la limitatezza del mercato locale creano difficoltà.
the distance to market and small scale of the local market pose problems.
마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:
tali vincoli permanenti sono, per esempio, la lontananza e l' isolamento geografico.
such permanent constraints are, for example, remoteness and geographical isolation.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 6
품질:
dedico questa breve prefazione a papà e mamma, con la certezza che nulla mai ci separerà in questa e nella prossima esistenza.
i dedicate this short introduction to mother and father with the certainty that nothing will separate us here now or in the next existence.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
come riconosciuto dall'articolo 349 del tfue, le limitazioni importanti come la lontananza dall'europa continentale non possono essere eliminate.
as recognised in article 349 of the tfeu, important constraints will always remain, such as remoteness from continental europe.
al riguardo, ho apportato contributi volti a riconoscere chiaramente l'insularità e la lontananza quali fattori che frenano lo sviluppo.
in this respect, i made contributions aimed at clearly recognising insularity and remoteness as factors restraining development.
comunque la lontananza dell’area e le difficoltà di approvvigionamento implicano che le conseguenze di un’epidemia di colera potrebbero essere gravi.
however, the remoteness of the area and supply difficulties mean that the consequences of a cholera outbreak could be severe.