전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
colà chiederanno senza timore ogni tipo di frutto.
かれらはそこで平安に,凡ての果実を求められ,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
colà, comodamente appoggiati, chiederanno abbondanza di frutta e bevande.
その中でかれらは(安楽に寝床に)寄りかかり,沢山の果実や飲み物が,望み放題である。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
allora i vostri figli vi chiederanno: che significa questo atto di culto
もし、あなたがたの子供たちが『この儀式はどんな意味ですか』と問うならば、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
certamente allah non li castigherà finché tu starai in mezzo a loro. allah non li castigherà, finché chiederanno perdono.
だがアッラーは,あなたがかれらの中にいる間,懲罰をかれらに下されなかった。またかれらが御赦しを請うている間は,処罰されなかった。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
questa opzione disabilita tutti gli elementi di menu che richiedono accesso di root e che chiederanno all' utente la password di root.
root アクセスを必要とし、ユーザに root のパスワードを求めるすべての項目をメニューから削除します。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
perché diventino un segno in mezzo a voi. quando domani i vostri figli vi chiederanno: che significano per voi queste pietre
これはあなたがたのうちに、しるしとなるであろう。後の日になって、あなたがたの子どもたちが、『これらの石は、どうしたわけですか』と問うならば、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ti chiederanno [a proposito] delle montagne; di': “il mio signore le ridurrà in polvere
かれらは山に就いて,あなたに問うであろう。そこで言ってやるがいい。「わたしの主は,それを粉々にして捲き散らされる。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
sventura seguirà a sventura, allarme seguirà ad allarme: ai profeti chiederanno responsi, ai sacerdoti verrà meno la dottrina, agli anziani il consiglio
災に災が重なりきたり、知らせに知らせが相つぐ。その時、彼らは預言者に幻を求める。しかし律法は祭司のうちに絶え、計りごとは長老のうちに絶える。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
noi siamo vostri alleati in questa vita e nell'altra, e in quella avrete ciò che l’ anime vostre desidereranno e quel che chiederanno.
われは現世の生活においても,また来世においても,あなたがたの友である。そこではあなたがたの魂は望むものを得,そこではあなたがたの求めるものが得られる。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
queste opzioni sono indipendenti. le pagine che non impostano la dimensioni dei caratteri o che richiedono quella predefinita useranno la dimensione inserita in dimensione media carattere, mentre tutte le pagine che chiederanno una dimensione dei caratteri inferiore a dimensione minima carattere useranno invece tale dimensione. una selezione non influenza l' altra.
この2つのオプションは相互に独立して設定できます。フォントサイズを設定していないページの場合、あるいはデフォルトのサイズを要求している場合には、 中フォントサイズでの設定値が使われます。またどんなページであれ、 最小フォントサイズより小さいサイズを設定しているページでは、その部分には、 最小フォントサイズで指定されたサイズで表示されます。これらは相互に影響しあいません。
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질: