검색어: i nostri prodotti sono adatti per i vegani (이탈리아어 - 크로아티아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Italian

Croatian

정보

Italian

i nostri prodotti sono adatti per i vegani

Croatian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

이탈리아어

크로아티아어

정보

이탈리아어

se dite: che mangeremo il settimo anno, se non semineremo e non raccoglieremo i nostri prodotti?

크로아티아어

ako biste rekli: 'Èime æemo se hraniti te sedme godine kad ne budemo ni sijali ni brali plodova?'

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

il quale è stato messo a morte per i nostri peccati ed è stato risuscitato per la nostra giustificazione

크로아티아어

koji je predan za opaèine naše i uskrišen radi našeg opravdanja.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

egli è vittima di espiazione per i nostri peccati; non soltanto per i nostri, ma anche per quelli di tutto il mondo. carit

크로아티아어

on je pomirnica za grijeha naše, i ne samo naše, nego i svega svijeta.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

ci hai fatto motivo di contesa per i vicini, e i nostri nemici ridono di noi

크로아티아어

dokle æe se oko nas svaðat' susjedi i rugat' nam se naši dušmani?

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

che ha dato se stesso per i nostri peccati, per strapparci da questo mondo perverso, secondo la volontà di dio e padre nostro

크로아티아어

koji sam sebe dade za grijehe naše da nas istrgne iz sadašnjega svijeta opakoga kao što je volja boga i oca našega,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

eppure abbiamo paglia e foraggio per i nostri asini e anche pane e vino per me, per la tua serva e per il giovane che è con i tuoi servi; non ci manca nulla»

크로아티아어

imam i slame i krme za svoje magarce, a i kruha i vina za sebe, za svoju ženu i za momka koji prati mene, tvoga slugu. imamo svega dosta."

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

e in particolare: a non dare le nostre figlie agli abitanti del paese e a non prendere le loro figlie per i nostri figli

크로아티아어

i osobito: da neæemo davati svojih kæeri narodima zemaljskim i njihovih kæeri neæemo uzimati svojim sinovima.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

«%s» non dispone di un tipo adatto per i progetti video.

크로아티아어

"%s" nema odgovarajuću vrstu za video projekte.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

come può darmi testimonianza il sommo sacerdote e tutto il collegio degli anziani. da loro ricevetti lettere per i nostri fratelli di damasco e partii per condurre anche quelli di là come prigionieri a gerusalemme, per essere puniti

크로아티아어

kako mi to može posvjedoèiti i veliki sveæenik i sve starješinstvo. od njih sam i pisma dobio za braæu u damasku pa se zaputio da i one ondje okovane dovedem u jeruzalem da se kazne."

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

le cose occulte appartengono al signore nostro dio, ma le cose rivelate sono per noi e per i nostri figli, sempre, perché pratichiamo tutte le parole di questa legge

크로아티아어

Što je sakriveno, pripada jahvi, bogu našemu, a objava nama i sinovima našim zauvijek da vršimo sve rijeèi ovoga zakona.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

in questo sta l'amore: non siamo stati noi ad amare dio, ma è lui che ha amato noi e ha mandato il suo figlio come vittima di espiazione per i nostri peccati

크로아티아어

u ovom je ljubav: ne da smo mi ljubili boga, nego - on je ljubio nas i poslao sina svoga kao pomirnicu za grijehe naše.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

이탈리아어

signore, secondo la tua misericordia, si plachi la tua ira e il tuo sdegno verso gerusalemme, tua città, verso il tuo monte santo, poiché per i nostri peccati e per l'iniquità dei nostri padri gerusalemme e il tuo popolo sono oggetto di vituperio presso quanti ci stanno intorno

크로아티아어

gospode, po svoj pravednosti svojoj odvrati svoj gnjev i svoju jarost od jeruzalema, grada svojega, svete gore svoje, jer zbog naših grijeha i zlodjela naših otaca jeruzalem i tvoj narod ruglo su svima koji nas okružuju." p

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

이탈리아어

mentre giosuè era presso gerico, alzò gli occhi ed ecco, vide un uomo in piedi davanti a sé che aveva in mano una spada sguainata. giosuè si diresse verso di lui e gli chiese: «tu sei per noi o per i nostri avversari?»

크로아티아어

kad se jošua približio gradu jerihonu, podiže oèi i ugleda èovjeka kako pred njim stoji s isukanim maèem u ruci. jošua mu pristupi i upita ga: "jesi li ti s nama ili s našim neprijateljima?"

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,776,748,407 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인