전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
parliamo insieme.
nous avons parlé ensemble.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
entrate, ne parliamo insieme.
entrez, on va vous expliquer ce que c'est.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
-vuoi che ne parliamo insieme?
- tu veux en parler ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne parliamo.
nous allons... hmm.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne parliamo!
je t'aime. - c'est le thème.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne parliamo...
on en a parlé...
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne parliamo?
- on va en parler ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
stasera ne parliamo tutti insieme.
on en parlera ce soir.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne parliamo dopo.
on en reparlera.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 3
품질:
ne parliamo dopo!
ok. je t'appelle plus tard !
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne parliamo dopo.
- on continuera plus tard.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne parliamo dopo!
- on se voit plus tard.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne parliamo domani.
d'accord? .
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne parliamo domani!
À demain !
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne parliamo dentro.
je vous explique à l'intérieur.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ne parliamo adesso!
non, où tu vas comme ça ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
che ne dici se prendiamo un insalata e ne parliamo insieme?
on pourrait en discuter autour d'une salade ou autre chose ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ne parliamo insieme adesso però devo sbrigarmi devo andare a lavorare
on parlera je dois aller travailler.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
senta, non vuole che ne parliamo insieme, con calma, 2 minuti?
dites, vous ne voulez pas qu'on parle tous les deux calmement 2 minutes?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
senti, che ne dici se ti offro un caffe', cosi' ne parliamo insieme?
si je vous achetais un café et on pourra en parler ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: