인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ci vediamo il 27 maggio.
a vendredi 27 mai
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
non si preoccupi. ci vediamo al mattino.
À demain matin.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
! - non si preoccupi. - allora, ci vediamo.
non, sûrement pas.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
non si preoccupi, ci arrangeremo.
Écoutez, tant pis, on fera avec.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il 29 maggio.
le 29 mai.
마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:
non si preoccupi, ci penso io.
- aouch ! t'inquiète pas, je gère.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
il 29 maggio 2006
29 mai 2006
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
- non si preoccupi, ci penso io.
pas de souci, je m'en charge.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
e non si preoccupi, ci si abituerà.
soyez sans crainte, vous vous y ferez.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ci vediamo il 25.
on se voit le 25.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- non si preoccupi, ci ha pensato lei.
- mais elle t'a remarqué, tu peux me croire.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- non si preoccupi, ci andrà. - ehi!
vous allez y aller.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- non si preoccupi, ci togliamo le scarpe.
ne vous inquiétez pas. on va enlever nos chaussures.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ci vediamo il 14 ottobre.
on se voit le 14 octobre.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ci vediamo il mese prossimo ?
- dans un mois ?
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ci vediamo il prima possibile.
je te verrai assez tôt.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ci vediamo il 7 alle 7.00.
le 7 à 7 h.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- ci vediamo il prossimo natale.
- À noël prochain.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
- beh, ci vediamo il 5 allora.
bon eh bien on se verra aux alentours du 5 juillet alors.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
ci vediamo il mese prossimo al matrimonio.
on se voit le mois prochain pour la cérémonie.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질: