전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
teks yang hendak ditulis
ઘાટ આપવા માટેનું લખાણ
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
_teks yang hendak disalin:
નકલ કરવા માટેનું લખાણ (_t):
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
berkas yang hendak dikirim
મોકલવા માટે ફાઇલો
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
flag gtk+ yang hendak dihapus
gtk+ ભૂલ શોધક નિશાની સુયોજીત નથી
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
teks bermarka yang hendak ditulis
ઘાટ આપવા માટે નિશાનીત કરાયેલુ લેખન
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
masukkan karakter yang hendak digunakan
અક્ષરોનો સમૂહ વાપરવા માટે દાખલ કરો
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
pilih file-file yang hendak dibuka
ખોલવા માટે ફાઇલો પસંદ કરો
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
layar tempat jendela hendak ditampilkan
સ્ક્રિન કે જ્યાં વિન્ડો દેખાડવામાં આવશે
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
bendera debug gtk+ yang hendak dilepas
નહિં સુયોજિત કરવા માટેના gtk+ ડિબગીંગ ફ્લેગો
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
layar tempat jendela ini hendak ditampilkan.
સ્ક્રિન કે જ્યાં વિન્ડો દેખાડવામાં આવશે.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:
pilih b_erkas yang hendak diperbaharui:
તમે જે ફાઈલો સુધારવા માંગો તે પસંદ કરો (_e):
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 3
품질:
bendera debug gtk+ yang hendak dilepaspredefinito:ltr
નહિં સુયોજિત કરવા માટેના gtk+ ડિબગીંગ ફ્લેગોpredefinito:ltr
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질: