검색어: beribadahlah seolah olah kamu akan mati besok (인도네시아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Indonesian

Danish

정보

Indonesian

beribadahlah seolah olah kamu akan mati besok

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

인도네시아어

덴마크어

정보

인도네시아어

sedangkan kamu akan mati di padang gurun ini

덴마크어

men eders egne kroppe skal falde i Ørkenen her,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

kamu akan mati dalam pembuangan, dibinasakan oleh negeri musuh-musuhmu

덴마크어

i skal gå til grunde blandt folkeslagene, eders fjenders land skal fortære eder.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

tapi kamu akan mati seperti manusia, seperti setiap pembesar, kamu pun akan tewas.

덴마크어

dog skal i dø som mennesker, styrte som en af fyrsterne!"

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

maka kamu akan terlindung dan aman, seolah-olah berada di dalam benteng yang kuat. makanan dan minuman akan tersedia bagimu

덴마크어

højt skal en sådan bo, hans værn skal klippeborge være; han får sit brød, og vand er ham sikret.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

tetapi kalau kamu melawan aku, kamu akan mati dalam perang. aku, tuhan, telah berbicara.

덴마크어

står i genstridigt imod, skal i ædes af sværd. thi herrens mund har talt.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

"peperangan dan kelaparan yang kamu takuti itu akan mengejar kamu sampai ke mesir, dan kamu akan mati di negeri itu

덴마크어

så skal sværdet, som i frygter, nå eder der i Ægypten, og hungeren, som i ængstes for, skal følge efter eder til Ægypten, og i skal omkomme der;

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

tak lama lagi kamu akan menyeberang dan menduduki tanah yang subur itu; tetapi saya tidak ikut, sebab saya akan mati di sini

덴마크어

thi jeg skal dø i landet her; jeg skal ikke komme over jordan, men i skal komme over og tage dette herlige land i besiddelse.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

penderitaan itu kuberikan kepada penindasmu, yang pernah menyuruh kamu berbaring di tanah, dan menginjak-injak kamu, seolah-olah kamu jalanan yang dilalui orang.

덴마크어

og jeg rækker det til dine plagere, dem, som bød dig: "bøj dig, så vi kan gå over!" og du gjorde din ryg til gulv, til gade for vandringsmænd.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

sebab itu, ingatlah: di negeri yang kamu ingin datangi untuk menetap itu, kamu akan mati dalam peperangan, atau karena kelaparan atau wabah penyakit.

덴마크어

så vid da nu, at i skal omkomme ved sværd, hunger og pest på det sted, hvor i agter at gå hen for at bo der somfremmede.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

pada waktu kamu berhadapan dengan orang amalek dan orang kanaan itu, kamu akan mati dalam pertempuran. tuhan tidak akan menyertai kamu karena kamu tidak mau taat kepada-nya.

덴마크어

thi amalekiterne og kana'anæerne vil møde eder der, og i skal falde for sværdet; i har jo vendt eder fra herren, og herren er ikke med eder!"

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인도네시아어

bakarlah patung-patung berhala yang mereka sembah. jangan menginginkan perak atau emas yang melekat padanya dan jangan mengambilnya untuk dirimu sendiri. kalau kamu melanggar perintah itu kamu akan mati, sebab tuhan allahmu membenci penyembahan patung berhala

덴마크어

deres gudebilleder skal i opbrænde; du må ikke lade dig friste til at tage sølvet eller guldet på dem, for at du ikke skal lokkes i en snare derved, thi det er herren din gud en vederstyggelighed,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

suku lewi harus melakukan kewajiban mereka terhadap kamu dan mengerjakan tugas mereka di kemah-ku, tetapi mereka tak boleh mendekati mezbah atau menyentuh benda-benda yang suci di ruang suci. bila mereka melanggar peraturan itu, baik mereka maupun kamu akan mati

덴마크어

og de skal tage vare på, hvad du har at varetage, og på alt, hvad der er at varetage ved teltet, men de må ikke komme de hellige ting eller alteret nær, at ikke både de og i skal dø..

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인도네시아어

"sehabis minum air anggur atau minuman keras, engkau dan anak-anakmu tidak boleh masuk ke dalam kemah-ku. kalau kamu melanggar peraturan itu, kamu akan mati. perintah itu harus ditaati oleh semua keturunanmu

덴마크어

vin og stærk drik må hverken du eller dine sønner drikke, når i gået ind i Åbenbaringsteltet, for at i ikke skal dø. det skal være eder en evig gyldig anordning fra slægt til slægt,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,788,277,685 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인