전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
唯一的条件是,该实体立即把任何此种联系通知主管当局。
its duty in this respect is to immediately inform the competent authority of the transaction.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
阿齐兹先生和他的律师可以自由传递文件,唯一的条件是,文件须由非关系方甄别,确保它们不会危及拘留设施的安全。
likewise, mr. aziz and his counsel are free to pass documents, with the only restriction that they are screened by a non-interested party to ensure they do not affect security matters at the detention facility.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
在实践当中,这是一项宽松的规定,因为其中没有排斥任何来源提供的资料,唯一的条件是,这是某一当事方所特别提交的资料。
in practice this is a generous provision, since it does not exclude information from any source, provided only that it is specifically submitted by one party or the other.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 2
품질:
为此目的,委员会特别要表明乐于促成这种解决,唯一的条件是,由此而来的安排应做到尊重《盟约》所载权利和义务。
for this purpose the committee would specifically indicate its preparedness to facilitate such a settlement, provided only that the resulting arrangement is based upon respect for the rights and obligations contained in the covenant.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
为此目的,委员会要表明具体乐于促成这种解决,唯一的条件是,由此而来的安排应做到尊重《盟约》所载权利和义务。
for this purpose, the committee would specifically indicate its preparedness to facilitate such a settlement, provided only that the resulting arrangement is based on respect for the rights and obligations contained in the covenant.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
1998年以来,政府竭尽全力在没有先决条件的情况下加速进行停火谈判,唯一的条件是,任何停火必须符合《阿鲁沙协定》的框架。
since 1998 every effort had been made to accelerate the negotiation of a ceasefire, without preconditions except that any ceasefire must occur within the framework of the arusha agreement.
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 1
품질:
(c) 准许度回籍假的条件是:
(c) the grant of home leave shall be subject to the conditions that:
마지막 업데이트: 2016-12-04
사용 빈도: 6
품질: