검색어: chañija (차모르어 - 체코어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

차모르어

체코어

정보

차모르어

ya güiya guefmanencatga, na chañija munamatutungo güe.

체코어

a s pohrůžkou přikázal jim, aby ho nezjevovali,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

lao guiya jagosencatga sija, na chañija munamatutungo güe.

체코어

a on velmi jim přimlouval, aby ho nezjevovali.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya jaencatga sija na chañija sumangangane ni jaye pot güiya.

체코어

i přikázal jim, aby toho o něm žádnému nepravili.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

lao y atadogñija calang manmatampe, para chañija tumutungo güe.

체코어

ale oči jejich držány byly, aby ho nepoznali.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya manguenesencatga sija ya jatago na chañija sumangangane ni jaye nu este;

체코어

a on pohroziv jim, rozkázal, aby toho žádnému nepravili,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

yan jatulaeca y sadog janajâgâ; yan y minilalag para chañija fanguiguimen.

체코어

když obrátil v krev řeky a potoky jejich, tak že jich píti nemohli.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya jasangane un acomparasion, na y taotao sija janesesita ufanmanayuyut, ya chañija fanataeanima.

체코어

pověděl jim také i podobenství, kterak by potřebí bylo vždycky se modliti a neoblevovati,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya ninafanmanman y mañaenaña: lao jaencatga na chañija sumangangane ni un taotao jafa y mafatinas.

체코어

i divili se náramně rodičové její. a on jim kázal, aby žádnému nepravili o tom, co se bylo stalo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ayo nae jatago y disipuluña sija, na chañija fanmañangangane ni jaye na güiya si jesus y cristo.

체코어

tedy přikázal učedlníkům svým, aby žádnému nepravili, že by on byl ten ježíš kristus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya jaencatga sija, na chañija sumangangane ni jaye; lao mientras mas jaencatga, mas manamamto;

체코어

i přikázal jim, aby žádnému nepravili. ale jakžkoli on jim přikazoval, předce oni mnohem více ohlašovali.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

sa ileco: chañija fanmamagof guiya guajo: anae sulong y adengjo manladangculon sija guiya guajo.

체코어

nebo na tě, hospodine, očekávám, ty za mne odpovíš, pane bože můj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

lao sija ti jatungo este na sinangan, ya manafaninatogüe para chañija tumutungo: ya manmaañao mafaesen güe ni ayo na sinangan.

체코어

ale oni nesrozuměli slovu tomu, a bylo před nimi skryto, aby nevyrozuměli jemu. a báli se ho otázati o tom slovu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

este jausa y malamañaña gui manparientesta, yan jatrata taelaye y mañaenata, sa janafanmayute y famaguonñija ni y pago finañago para chañija fanlalâlâ.

체코어

ten lstivě nakládaje s pokolením naším, trápil otce naše, takže musili vyhazovati nemluvňátka svá, aby se nerozplozovali.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ayonae manope si simon, ya ilegña: tayuyuteyo gui señot, ya chañija fanmafato guiya guajo ni uno gui este sija sinanganmiyo.

체코어

i odpověděv Šimon, řekl: modltež vy se za mne pánu, aby na mne nepřišlo něco z těch věcí, kteréž jste mluvili.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya jatago sija na chañija fanmañuñule ni jafa para y chalan, na un bastoñija; ni costat, ni pan, ni salape gui betsanñija;

체코어

a přikázal jim, aby ničehož nebrali na cestu, jediné toliko hůl, ani mošny, ani chleba, ani na pase peněz,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

guajo jujungog jafa usangan si yuus jeova: sa güiya usangan y pas gui taotaoña, yan y mañantos sija: lao chañija natalo guato gui binaba.

체코어

ukaž nám, hospodine, milosrdenství své, a spasení své dej nám.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya ayonae y mangaegue guiya judea, ufanmalago para y egso sija; ya ayo sija y mangaegue gui entaloña ufanjuyong; ya y mangaegue gui fangualuan, chañija fanjajalom güije.

체코어

a tehdy ti, kdož jsou v judstvu, utíkejte k horám, a kdo uprostřed něho, vyjděte, a kteří v končinách, nevcházejte do něho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

ya chañija fanaegüigüije y tatañija; un generasion ni managuaguat yan ti manmalago manmanosgue: y generasion ni y ti japolo y corasonñija gui tinas, yan ayo na espirituñija y ti manfitme gui as yuus.

체코어

aby nebývali jako otcové jejich, pokolení zpurné a protivné, národ, kterýž nenapravil srdce svého, a nebyl věrný bohu silnému duch jeho.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

차모르어

sa y corasonñija este na taotao sija manmacat, ya y talangañija mapot manmanjungog, ya y atadogñija jajujuchom; para chañija fanmanlilie ni atadogñija, yan ufanmanjungog ni talangañija, ya ujatungo ni corasonñija, ya ujatolaeca sija, ya guajo junajomlo sija.

체코어

nebo ztučnělo jest srdce lidu tohoto, a ušima těžce slyšeli a oči své zamhouřili, aby snad někdy neuzřeli očima a ušima neslyšeli a srdcem nesrozuměli, a neobrátili se, a já abych jich neuzdravil.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,700,646 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인