전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dsa
dsa
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
„dsa
”vsm
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
dsa komponenta g
dsa-komponent g
마지막 업데이트: 2009-12-04
사용 빈도: 1
품질:
generuji dsa klíč...
skapar dsa- nyckel...
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
privátní dsa klíč:
privat dsa- nyckel:
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
dsa a elgamalencryption algorithm
dsa och elgamalencryption algorithm
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
typ klíče: dsa (% 1 bitů)
nyckeltyp: dsa (% 1 bit)
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
otevřít soubor s dsa klíčem
Öppna dsa- nyckelfil
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
funkce dsa mohou být vykonávány nbÚ;
den verkställande säkerhetsmyndighetens verksamhet får utföras av den nationella säkerhetsmyndigheten. e)
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
nbÚ může tyto úkoly převést na jeden nebo více dsa.
dessa kan inbegripa en eller flera verkställande säkerhetsmyndigheter (vsm).
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
"dsa: stanovený bezpečnostní úřad (designated security authority)
c) i tillägg 6 skall följande förkortningar läggas till:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
za zajištění shody s příslušnými ustanoveními směrnice 91/493/ehs proto odpovídá dsa.
dsa måste alltså se till att de tillämpliga bestämmelserna i direktiv 91/493/eeg följs.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
v osvědčení se uvede jméno, kvalifikace a podpis zástupce dsa a úřední razítko téhož úřadu v barvě odlišné od barvy ostatních potvrzení.
intyget skall innehålla namn, tjänsteställning och underskrift av dsa:s representant samt dsa:s officiella stämpel i en annan färg än de övriga uppgifterna i intyget.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
jakákoli změna prověrky fsc nebo její odnětí musí být neprodleně sděleny komisi a jakémukoli nbÚ/dsa, kterému bylo její udělení oznámeno.
Ändring eller återkallande av ett intyg om godkännande av verksamhetsställe skall omedelbart meddelas kommissionen och varje annan nsm eller vsm till vilken intyget har anmälts.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
před jakýmkoli pohybem utajovaného materiálu eu musí vysílající subjekt vypracovat plán přenosu, který schvaluje příslušný nbÚ/dsa.“
innan några sekretessbelagda eu-uppgifter förflyttas skall en transportplan upprättas av avsändaren och godkännas av de berörda nsm/vsm.”
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
(7) Úřad dsa vydal oficiální ujištění, že budou dodržena pravidla stanovená v kapitole v přílohy směrnice 91/493/ehs pro kontrolu produktů rybolovu a splněny hygienické požadavky, které jsou rovnocenné požadavkům stanoveným uvedenou směrnicí.
(7) dsa har lämnat officiella garantier för att bestämmelserna i kapitel v i bilagan till direktiv 91/493/eeg med avseende på fiskeriprodukter följs, och att de hygienkrav som motsvarar dem som fastställs i det direktivet uppfylls.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
추천인: