전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zboží vaše shnilo a roucho vaše zmolovatělo.
via ricxo putrigxis, kaj viaj vestoj konsumigxas de tineoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
on pak opustiv roucho, nahý utekl od nich.
sed lasinte la tolajxon, li forkuris nuda.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kdo na poli, nevracuj se zase, aby vzal roucho své.
kaj kiu estas sur la kampo, tiu ne revenu, por preni sian mantelon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a byl obličej jeho jako blesk, a roucho jeho bílé jako sníh.
lia aspekto estis kiel fulmo, kaj lia vestajxo estis blanka, kiel negxo;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a když slyšel král slova knihy zákona, roztrhl roucho své.
kiam la regxo auxdis la vortojn de la libro de la instruo, li dissxiris siajn vestojn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ješto člověk jako hnis kazí se, a jako roucho, kteréž jí mol.
dum mi ja disfalas kiel putrajxo, kiel vesto dismangxita de tineoj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a byl odín v roucho pokropené krví, a sloveť jméno jeho slovo boží.
kaj li estas vestita per vesto, trempita en sangon; kaj lia nomo estas:la vorto de dio.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
roucho tvé nevetšelo na tobě, a noha tvá se neodhnetla, již od čtyřidceti let.
via vesto ne sentauxgigxis sur vi kaj via piedo ne sxvelis dum cxiuj kvardek jaroj.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kdož by koli nesl těla jich, zpéřeť roucho své a nečistý bude až do večera.
kaj cxiu, kiu portos kadavrajxon de ili, lavu siajn vestojn, kaj li estos malpura gxis la vespero:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
každého času ať jest roucho tvé bílé, a oleje na hlavě tvé nechť není nedostatku.
en cxiu tempo viaj vestoj estu blankaj, kaj oleo ne manku sur via kapo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vezmi roucho toho, kterýž slíbil za cizího, a kdo za cizozemku, základ jeho.
prenu la veston de tiu, kiu garantiis por aliulo; kaj pro la fremduloj prenu de li garantiajxon.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
to když uslyšel král ezechiáš, roztrhl roucho své, a oděv se žíní, všel do domu hospodinova.
kiam la regxo hxizkija tion auxdis, li dissxiris siajn vestojn kaj cxirkauxkovris sin per sako, kaj iris en la domon de la eternulo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nebojí se za čeled svou v čas sněhu; nebo všecka čeled její obláčí se v roucho dvojnásobní.
sxi ne timas la negxon por sia domo, cxar sxia tuta domanaro estas vestita per rugxa teksajxo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a uprostřed sedmi svícnů podobného synu člověka, oblečeného v dlouhé roucho a přepásaného na prsech pasem zlatým.
kaj meze de la sep lampingoj iun similan al la filo de homo, vestitan gxispiede, kaj zonitan cxirkaux la brusto per ora zono.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
běže pak jeden beniaminský z bitvy, přišel do sílo téhož dne, maje roucho roztržené a hlavu prstí posypanou.
unu benjamenido kuris el la militistaro kaj venis en sxilon en la sama tago, kaj liaj vestoj estis dissxiritaj, kaj tero estis sur lia kapo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
změnil též roucho jeho, kteréž měl v žaláři, a jídal chléb před ním vždycky, po všecky dny života svého.
kaj li sxangxis liajn vestojn de malliberejo; kaj li mangxadis cxiam cxe li dum sia tuta vivo.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tedy ježíš řekl: otče, odpusť jim, neboť nevědí, co činí. a rozdělivše roucho jeho, metali o ně los.
kaj jesuo diris:patro, pardonu ilin; cxar ili ne scias, kion ili faras. kaj dividante inter si liajn vestojn, ili jxetis lotojn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
(a aj, žena, kteráž nemocí svou trápena byla ode dvanácti let, přistoupivši pozadu, dotkla se podolka roucha jeho.
kaj jen virino, kiu jam dek du jarojn havis sangofluon, venis malantaux lin kaj tusxis la randon de lia mantelo;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: