전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vždyť věru nad námi jsi jasnozřivý!"
ки Ту бар ҳоли мо огоҳ будаӣ».
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a on věru slyšící je a jasnozřivý.
Ӯ шунавову биност!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bůh slyšel váš rozhovor, vždyť bůh je věru slyšící, jasnozřivý.
Ва Худо гуфтугӯи шуморо мешунавад, зеро шунавову биност!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a není nic, co by podobné mu bylo a on slyšící je i jasnozřivý.
Во офариниши ҳамсарон бар шуморатон меафзояд. Ҳеҷ чиз монанди Ӯ нест ва Ӯст, ки шунавову биност!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
obrať se o pomoc k bohu, vždyť on věru slyšící je i jasnozřivý!
Пас ба Худо паноҳ бибар, ки Ӯ шунавову биност!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bůh si volí mezi anděly a mezi lidmi posly své, vždyť bůh je slyšící, jasnozřivý.
Худо аз миёни фариштагону мардумон расулоне ихтиёр мекунад. Албатта Худо шунавову биност!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a je to proto, že bůh dává noci proniknout v den a dni v noc a protože je slyšící, jasnozřivý.
Ин ба он сабаб аст, ки Худо аз шаб кам мекунад ва ба рӯз меафзояд ва аз рӯз кам мекунад ва ба шаб меафзояд. Ва Худо шунавову биност.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
vždyť bůh - a jak krásné je to, k čemu vás napomíná - vždyť bůh slyšící je i jasnozřivý.
Худо шуморо чӣ некӯ панд медиҳад. Албатта Ӯ шунаво ва биност!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bůh rozhoduje podle pravdy, zatímco ti, které vedle boha vzývají, nerozhodují podle ničeho. a bůh věru je slyšící i jasnozřivý.
Худо ба ҳақ доварӣ мекунад. Вале касоне, ки ғайри Ӯ ба худоӣ мехонанд, ҳеҷ довари натавонанд, зеро Худо мешунавад ва мебинад!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
kdo si přeje odměny na tomto světě, tedy u boha je odměna jak tohoto, tak i onoho světa - a bůh slyšící je i jasnozřivý.
Ҳар кас, ки савоби инҷаҳониро металабад, бидонад, ки савоби инҷаҳониву онҷаҳонӣ дар назди Худост. Ва Ӯ шунаво ва биност!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
a zdál se jim druhý houfec na pohled dvojnásobný počtem; a bůh poskytuje pomoc svou tomu, komu chce, a věru je v tom poučení pro ty, kdož jsou jasnozřiví.
Худо ҳар касро, ки бихоҳад, ёрӣ диҳад. Ва соҳибназаронро дар ин ибратест!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: