검색어: franz (체코어 - 헝가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Hungarian

정보

Czech

franz

Hungarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

헝가리어

정보

체코어

franz fischler

헝가리어

franz fischler

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

체코어

-pan franz fischler,

헝가리어

-franz fischler úr

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

-franz kahl gmbh, lauterbach, německo

헝가리어

-franz kahl gmbh, lauterbach, németország

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

Žalovaná: etablissementen franz colruyt nv

헝가리어

alperes: etablissementen franz colruyt nv

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

체코어

franz-hermann brüner, generální ředitel olafu

헝가리어

franz-hermann brüner, főigazgató, olaf

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

franz alt představuje dokument iniciativy globálního marshallova plánu

헝가리어

franz alt és joseph riegler azonban egészen más hangot ütött meg az egszb csütörtöki találkozásai keretében tartott előadásuk során.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

Šetřič obrazovky hodiny verze 2. 0 melchior franz (c) 2007

헝가리어

Óra képernyővédő 2. 0 (c) melchior franz, 2003, 2006, 2007.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

evropa potřebuje vizi, na jejímž uskutečnění může pracovat, uvádí franz alt.

헝가리어

franz alt szerint európának olyan jövőképre van szüksége, amelynek megvalósításán dolgozni tud.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

po pěti letech výroby je ředitel nástrojařské divize franz kufner hrdý na to, čeho společnost dosáhla.

헝가리어

az öt évig tartó munka után franz kufner, a man dwe műszertervező főmérnöke büszke a cég teljesítményére.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

avšak franz alt a joseph riegler nasadili na své přednášce v rámci čtvrtečního setkání v ehsv zcela jiný tón.

헝가리어

példaként az európai csúcstechnológiát említette: a megújuló forrásokból történő energia-elő-állítást, vagy az olyan házakat, amelyek több energiát termelnek, esély, vízió, sőt a világ számára követendő modell.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

a: bývalý komisař franz fischler a pan silva rodriguez, generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova

헝가리어

a: franz fischler leköszönő biztos és silva rodriguez, a mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

franz alt, neboť má v 21. století všechny ekologické i ekonomické předpoklady, aby se pro svět stala vzorem.

헝가리어

„európának példát kell mutatnia” – mondja franz alt, hiszen a 21. században európa minden olyan ökológiai és gazdasági feltétellel rendelkezik, amely lehetővé teszi, hogy a világ példaképévé váljon.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

zvláštním zástupcem eu v afghánistánu je na období od 1. září 2013 do 30. června 2014 jmenován pan franz-michael skjold mellbin.

헝가리어

a tanács a 2013. szeptember 1-jétől2014. június 30-ig terjedő időszakra franz-michael skjold mellbin-t nevezi ki az eu afganisztáni különleges képviselőjévé.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

na univerzitě studovali význační myslitelé, spisovatelé a vědci jako například jan hus, franz kafka nebo milan kundera. ke zdejším profesorům patřili jan hus, ernst mach a albert einstein.

헝가리어

olyan kimagasló gondolkodók, írók és tudósok tanultak itt, mint husz jános, franz kafka vagy milan kundera.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

„pokud se rybáři v těchto nočních hodinách podařily pěkné úlovky,přijede s nimi přímo na lodi,“vysvětluje franz caruana, řediteldražebního trhu.

헝가리어

„ha egy halásznak jó fogásai voltak az éjszaka ezen órájában, eljön,hogy közvetlenül itt rakodjon ki a hajójával, magyarázza franz caruana, az árverés igazgatója.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

plenární zasedání pak zahájil odcházející komisař franz fischler, který nastínil důležitost práce, již vykonávají mas, a zmínil se o úspěchu a významu přístupu leader v pomoci venkovským účastníkům při naplňování dlouhodobého potenciálu rozvoje venkova v jejich oblastech. také v rámci tohoto přístupu označil za klíčové

헝가리어

a plenáris ülést ezután a távozó mezőgazdasági biztos, franz fischler nyitotta meg, aki méltatta a helyi akciócsoportok által elvégzett munka jelentőségét, valamint a leadermegközelítés

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

체코어

(2) soudní dvůr evropských společenství ve svém rozsudku ze dne 11. července 2006 ve věci c-313/04 franz egenberger gmbh molkerei und trockenwerk v. bundesanstalt für landwirtschaft und ernährung uvedl, že: "ustanovení čl. 35 odst. 2 nařízení komise (es) č. 2535/2001 ze dne 14. prosince 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení rady (es) č. 1255/1999, pokud jde o dovozní režim pro mléko a mléčné výrobky a otevření celních kvót, je neplatný v rozsahu, v němž stanoví, že žádosti o dovozní licenci pro novozélandské máslo se sníženou celní sazbou lze podávat pouze u příslušných orgánů spojeného království"; a "články 25 a 32 nařízení (es) č. 2535/2001 ve spojení s přílohami iii, iv a xii téhož nařízení jsou neplatné v rozsahu, v němž umožňují diskriminaci při vydávání dovozních licencí pro novozélandské máslo se sníženou celní sazbou."

헝가리어

(2) az európai közösségek bírósága a c-313/04. sz. franz egenberger gmbh molkerei und trockenwerk v. bundesanstalt für landwirtschaft und ernährung ügyben 2006. július 11-én hozott ítéletében megállapította, hogy: "a tejre és tejtermékekre vonatkozó behozatali szabályok és a vámkontingensek megnyitása tekintetében az 1255/1999/ek tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2001. december 14-i 2535/2001/ek bizottsági rendelet 35. cikkének (2) bekezdése érvénytelen azon rendelkezése tekintetében, hogy a csökkentett vámtételű új-zélandi vajra vonatkozó importengedély-kérelmet kizárólag az egyesült királyság illetékes hatóságainál lehet benyújtani"; és hogy "a 2535/2001/ek rendelet 25. és 32. cikke az említett rendelet iii., iv. és xii. mellékletével összefüggésben érvénytelen, mivel diszkriminációt tesz lehetővé a csökkentett vámtételű új-zélandi vajra vonatkozó importengedély kiadása során."

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,793,793,380 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인