전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hvala lijepo
danke vielmals
마지막 업데이트: 2022-05-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vrijeme je tako lijepo!
das wetter ist so schön!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ne psuju li oni lijepo ime na vas zazvano?
verlästern sie nicht den guten namen, nach dem ihr genannt seid?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
na primjer, rajčice lijepo sazrijevaju na suncu juga.
tomaten etwa gedeihengut unter der südlichen sonne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
troje ima lijep korak, a èetvero lijepo hodi:
dreierlei haben einen feinen gang, und das vierte geht wohl:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ipak, lijepo je od vas to sa mnom podijeliste moju nevolju.
doch ihr habt wohl getan, daß ihr euch meiner trübsal angenommen habt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
vrlo lijepo od tebe što mi želiš pomoći oko domaće zadaće.
es ist sehr nett von dir, mir bei den hausaufgaben zu helfen.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
posebno je lijepo vidjeti spoj znatiželjom potaknutih istraživanja i primijenjenih projekata.
besonders faszinierend ist die mischung aus der aus reiner neugier betriebenen forschung und den eher anwendungsbezogenen projekten.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
uistinu, jahve, ti si bog i ti si ovo lijepo obeæanje dao svome sluzi.
nun, herr, du bist gott und hast solch gutes deinem knecht geredet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
a treba da ima i lijepo svjedoèanstvo od onih vani, da ne bi u rug upao i zamku ðavlovu.
er muß aber auch ein gutes zeugnis haben von denen, die draußen sind, auf daß er nicht falle dem lästerer in schmach und strick.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
zapovijedam pred bogom koji svemu ivot daje i pred kristom isusom koji pred poncijem pilatom posvjedoèi lijepo svjedoèanstvo:
ich gebiete dir vor gott, der alle dinge lebendig macht, und vor christo jesu, der unter pontius pilatus bezeugt hat ein gutes bekenntnis,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
jo im govorae: "lijepo! dokidate boju zapovijed da biste saèuvali svoju predaju.
und er sprach zu ihnen: wohl fein habt ihr gottes gebote aufgehoben, auf daß ihr eure aufsätze haltet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bij dobar boj vjere, osvoji vjeèni ivot na koji si pozvan i radi kojega si dao ono lijepo svjedoèanstvo pred mnogim svjedocima!
kämpfe den guten kampf des glaubens; ergreife das ewige leben, dazu du auch berufen bist und bekannt hast ein gutes bekenntnis vor vielen zeugen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kad je dakle stigao u galileju, galilejci ga lijepo primie jer bijahu vidjeli to je sve uèinio u jeruzalemu za blagdana. jer su i oni bili uzili na blagdan.
da er nun nach galiläa kam, nahmen ihn die galiläer auf, die gesehen hatten alles, was er zu jerusalem auf dem fest getan hatte; denn sie waren auch zum fest gekommen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"uzmi citaru i skiæi se gradom, bludnice zaboravljena! sviraj lijepo, pjevaj mnogo, da te se spomenu!"
nimm die harfe, gehe in der stadt um, du vergessene hure; mache es gut auf dem saitenspiel und singe getrost, auf daß dein wieder gedacht werde!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
nesloni tako meðu sobom, stadoe se razilaziti kadli im pavao reèe jo jednu rijeè: "lijepo duh sveti po izaiji proroku reèe ocima vaim:
da sie aber untereinander mißhellig waren, gingen sie weg, als paulus das eine wort redete: wohl hat der heilige geist gesagt durch den propheten jesaja zu unsern vätern
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
drvodjelja uzima mjeru, pisaljkom lik ocrta, ostrue ga dlijetom, estarom ga zaokrui i izdjelja ga po uzoru na lik ljudski, kao lijepo ljudsko oblièje, da stoji u hramu.
der andere zimmert holz, und mißt es mit der schnur und zeichnet's mit rötelstein und behaut es und zirkelt's ab und macht's ein mannsbild, wie einen schönen menschen, der im hause wohne.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nije lijepo to to si uèinio. tako mi ivog jahve, zasluili ste smrt to niste èuvali svoga gospodara, pomazanika jahvina. pogledaj sada gdje je kraljevo koplje i gdje je vrè za vodu to mu bijae do uzglavlja!"
es ist aber nicht fein, was du getan hast. so wahr der herr lebt, ihr seid kinder des todes, daß ihr euren herrn, den gesalbten des herrn, nicht behütet habt. nun siehe, hier ist der spieß des königs und der wasserbecher, die zu seinen häupten waren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i jo mu reèe: "kai joj: 'lijepo se brine za nas. to moemo uèiniti za te? treba li reæi rijeè za te kralju ili vojskovoði?'" ali ona odgovori: "ja ivim usred svoga naroda."
er sprach zu ihm: sage ihr: siehe, du hast uns allen diesen dienst getan; was soll ich dir tun? hast du eine sache an den könig oder an den feldhauptmann? sie sprach: ich wohne unter meinem volk.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다