검색어: po ti je (크로아티아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

German

정보

Croatian

po ti je

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

독일어

정보

크로아티아어

a faraon upita jakova: "koliko ti je godina?"

독일어

pharao aber fragte jakob: wie alt bist du?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

ako ti je u èemu skrivio ili ti je što dužan, to meni upiši.

독일어

so er aber dir etwas schaden getan hat oder schuldig ist, das rechne mir zu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

dan subotnji obdržavaj i svetkuj, kako ti je naredio jahve, bog tvoj.

독일어

den sabbattag sollst du halten, daß du ihn heiligest, wie dir der herr, dein gott, geboten hat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

blažena ti što povjerova da æe se ispuniti što ti je reèeno od gospodina!"

독일어

und o selig bist du, die du geglaubt hast! denn es wird vollendet werden, was dir gesagt ist von dem herrn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

jer znao sam da si tvrdokoran, da ti je šija žila gvozdena i èelo da ti je mjedeno.

독일어

denn ich weiß, daß du hart bist, und dein nacken ist eine eiserne ader, und deine stirn ist ehern;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

jao tebi, zemljo, kad ti je kralj premlad i knezovi se veæ ujutro goste.

독일어

weh dir, land, dessen könig ein kind ist, und dessen fürsten in der frühe speisen!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

do sita æeš jesti i blagoslivljati jahvu, boga svoga, zbog dobre zemlje koju ti je dao.

독일어

und wenn du gegessen hast und satt bist, sollst du den herrn, deinen gott, loben für das gute land, das er dir gegeben hat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i jahve reèe kajinu: "zašto si ljut? zašto ti je lice namrgoðeno?

독일어

da sprach der herr zu kain: warum ergrimmst du? und warum verstellt sich deine gebärde?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"Što ti je to u ruci?" - zapita ga jahve. "Štap", odgovori.

독일어

der herr sprach zu ihm: was ist's, was du in deiner hand hast? er sprach: ein stab.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"oko je tijelu svjetiljka. ako ti je dakle oko bistro, sve æe tijelo tvoje biti svijetlo.

독일어

das auge ist des leibes licht. wenn dein auge einfältig ist, so wird dein ganzer leib licht sein;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"gdje ti je žena sara?" - zapitaju ga. "eno je pod šatorom", odgovori.

독일어

da sprachen sie zu ihm: wo ist dein weib sara? er antwortete: drinnen in der hütte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

a natan odgovori kralju: "idi i èini sve što ti je na srcu jer je jahve s tobom."

독일어

nathan sprach zu dem könig: gehe hin; alles, was du in deinem herzen hast, das tue, denn der herr ist mit dir.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

a] egipatska ti je zemlja na raspolaganju: smjesti svoga oca i svoju braæu u najboljem kraju."

독일어

das land Ägypten steht dir offen, laß sie am besten ort des landes wohnen, laß sie im lande gosen wohnen; und so du weißt, daß leute unter ihnen sind, die tüchtig sind, so setze sie über mein vieh.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

jer suprug ti je tvoj stvoritelj, ime mu je jahve nad vojskama; tvoj je otkupitelj svetac izraelov, bog zemlje svekolike on se zove.

독일어

denn der dich gemacht hat, ist dein mann, der herr zebaoth heißt sein name, und dein erlöser, der heilige in israel, der aller welt gott genannt wird.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

"a kada te jahve dovede u zemlju kanaanaca - kako vam se zakle, tebi i tvojim ocima - i kada ti je preda,

독일어

wenn dich nun der herr ins land der kanaaniter gebracht hat, wie er dir und deinen vätern geschworen hat und dir's gegeben,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"tko da se smiluje tebi, jeruzaleme, tko da te požali? tko li æe se svratit' da te zapita kako ti je?

독일어

wer will denn sich dein erbarmen, jerusalem? wer wird denn mitleiden mit dir haben? wer wird denn hingehen und dir frieden wünschen?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

isus ga nato upita: "kako ti je ime?" kaže mu: "legija mi je ime! ima nas mnogo!"

독일어

und er fragte ihn: wie heißt du? und er antwortete und sprach: legion heiße ich; denn wir sind unser viele.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

isus ga nato upita: "kako ti je ime?" on reèe: "legija", jer u nj uðoše mnogi zlodusi.

독일어

und jesus fragte ihn und sprach: wie heißest du? er sprach: legion; denn es waren viel teufel in ihn gefahren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

"mir s tobom i dobro mi došao", odgovori starac. "moja je briga što ti je potrebno, samo nemoj noæiti na trgu."

독일어

der alte mann sprach: friede sei mit dir! alles was dir mangelt findest du bei mir; bleibe nur nicht über nacht auf der gasse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,781,401,393 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인