검색어: bijahu (크로아티아어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

Swedish

정보

Croatian

bijahu

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

스웨덴어

정보

크로아티아어

a neki izaslanici bijahu farizeji.

스웨덴어

och männen voro utsända ifrån fariséerna.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

bijahu kao oni koji mašu sjekirom po guštari,

스웨덴어

det var en syn, såsom när man höjer yxor mot en tjock skog.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

doista nije znao što da kaže jer bijahu prestrašeni.

스웨덴어

han visste nämligen icke vad han skulle säga; så stor var deras förskräckelse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

njegovi uèenici bijahu otišli u grad kupiti hrane.

스웨덴어

hans lärjungar hade nämligen gått in i staden för att köpa mat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

sinovi jisharovi bijahu: korah, nefeg i zikri.

스웨덴어

jishars söner voro kora, nefeg och sikri.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

vino tuguje, loza vene, uzdišu svi što bijahu srca vesela.

스웨덴어

vinmusten sörjer, vinträdet försmäktar; de som voro så hjärteglada sucka nu alla.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

svi koji ga slušahu bijahu zaneseni razumnošæu i odgovorima njegovim.

스웨덴어

och alla som hörde honom blevo uppfyllda av häpnad över hans förstånd och hans svar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a elijevi sinovi bijahu nevaljali ljudi jer nisu marili za jahvu

스웨덴어

men elis söner voro onda män, de ville icke veta av herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

seraja je bio državni pisar. sadok i ebjatar bijahu sveæenici.

스웨덴어

seja var sekreterare, och sadok och ebjatar voro präster.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a meðu onima koji su se došli klanjati na blagdan bijahu i neki grci.

스웨덴어

nu voro där ock några greker, av dem som plägade fara upp för att tillbedja under högtiden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a zbuniše nas i žene neke od naših: u praskozorje bijahu na grobu,

스웨덴어

men nu hava därjämte några av våra kvinnor gjort oss häpna; ty sedan de bittida på morgonen hade varit vid graven

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

bijahu postojani u nauku apostolskom, u zajedništvu, lomljenju kruha i molitvama.

스웨덴어

och dessa höllo fast vid apostlarnas undervisning och brödragemenskapen, vid brödsbrytelsen och bönerna.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a beeroæani bijahu pobjegli u gitajim, gdje su ostali kao došljaci do današnjeg dana.

스웨덴어

men beerotiterna flydde till gittaim och bodde där sedan såsom främlingar, vilket de göra ännu i dag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a bijahu ondje marija magdalena i druga marija: sjedile su nasuprot grobu.

스웨덴어

men maria från magdala och den andra maria voro där, och de sutto gent emot graven.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

bijahu zaneseni njegovim naukom. ta uèio ih je kao onaj koji ima vlast, a ne kao pismoznanci.

스웨덴어

och folket häpnade över hans förkunnelse; ty han förkunnade sin lära för dem med makt och myndighet, och icke såsom de skriftlärde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

benaja, sin jojadin, zapovijedaše kereæanima i peleæanima; davidovi sinovi bijahu namjesnici. p

스웨덴어

benaja, jojadas son, hade befälet över keretéerna och peletéerna; dessutom voro davids söner präster.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

"tada kaže slugama: 'svadba je, evo, pripravljena ali uzvanici ne bijahu dostojni.

스웨덴어

därefter sade han till sina tjänare: 'bröllopet är tillrett, men de som voro bjudna voro icke värdiga.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

i svu im zemlju opustošim jer mi bijahu nevjerni! - rijeè je jahve gospoda." p

스웨덴어

och jag skall göra landet till en ödemark, därför att de hava varit otrogna, säger herren, herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

bijahu likovi kerubina i palma. po jedna palma izmeðu dva kerubina, a svaki kerubin imaše dva lica:

스웨덴어

på vilka framställdes keruber och palmer, var palm mellan två keruber. och var kerub hade två ansikten:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i prolazeæi uz galilejsko more, ugleda Šimuna i andriju, brata Šimunova, gdje ribare na moru; bijahu ribari.

스웨덴어

när han nu gick fram utmed galileiska sjön, fick han se simon och simons broder andreas kasta ut nät i sjön, ty de voro fiskare.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,868,802 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인