전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
uzeh kostrijet za haljinu, i postah im igraèka.
parolas pri mi la sidantoj cxe la pordego, kaj la drinkantoj kantas pri mi.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nebesa oblaèim u tminu i kostrijet im dajem za pokrivaè!"
mi vestas la cxielon per mallumo, kaj sakajxon mi faras gxia kovrilo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
plaèite k'o djevica odjevena u kostrijet za zaruènikom svojim.
gxemu, kiel junulino, kiu metis sur sin sakajxon pro sia fiancxo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
tijelo sam golo u kostrijet zaio, zario sam èelo svoje u prainu.
sakajxon mi kudris sur mian korpon, kaj en polvo mi kasxis mian kornon.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
sve opet ene koje je njihovo srce poticalo zbog njihove vjetine prele su kostrijet.
kaj cxiuj virinoj, kiuj havis deziron kaj kompetentecon, sxpinis kapran lanon.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
okrenuo si moj plaè u igranje, skinuo kostrijet s mene i opasao me radoæu.
por ke mia animo kantu al vi kaj ne silentigxu. ho eternulo, mia dio, eterne mi vin gloros.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ninivljani povjerovae bogu; oglasie post i obukoe se u kostrijet, svi od najveæega do najmanjega.
la logxantoj de nineve ekkredis je dio, proklamis faston, kaj metis sur sin sakajxon, de la grandaj gxis la malgrandaj inter ili.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i razdere jakov svoje haljine, stavi pokornièku kostrijet oko bokova i dugo vremena oplakivae svoga sina.
kaj jakob dissxiris siajn vestojn kaj metis sakajxon cxirkaux sian lumbon kaj funebris pri sia filo multe da tagoj.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i ja æu poslati dva svoja svjedoka da, obuèeni u kostrijet, prorokuju tisuæu dvjesta i ezdeset dana.
kaj mi donos komision al miaj du atestantoj, kaj ili profetos mil ducent sesdek tagojn, vestite per sakajxo.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dræite, nehajnice, strepite, lakoumnice, svucite se, obnaite, oko bedara kostrijet opaite!
maltrankviligxu, ho senzorgaj; ektremu, ne pensantaj pri dangxero; senvestigu kaj nudigu vin kaj zonu la lumbojn.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
gospod, jahve nad vojskama, pozivae vas u dan onaj da plaèete i tugujete, da obrijete glave i pripaete kostrijet.
kaj en tiu tago la sinjoro, la eternulo cebaot, vokis, ke oni ploru kaj kriu, kaj detrancxu siajn harojn kaj surmetu sur sin sakajxon.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
glas doprije do kralja ninivskoga: on ustade s prijestolja, skide plat sa sebe, odjenu se u kostrijet i sjede u pepeo.
kiam tion auxdis la regxo de nineve, li levigxis de sia trono, demetis de si sian regxan veston, kovris sin per sakajxo, kaj sidigxis sur cindro.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
zatim posla elijakima, upravitelja dvora, pisara ebnu i sveæenièke starjeine, odjevene u kostrijet, k proroku izaiji, sinu amosovu.
kaj li sendis eljakimon, la palacestron, kaj sxebnan, la skribiston, kaj la plejagxulojn el la pastroj, cxirkauxkovritajn per sakoj, al la profeto jesaja, filo de amoc.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i vidjeh: kad jaganjac otvori esti peèat, potres velik nasta. i sunce pocrnje kao dlakava kostrijet, sav mjesec posta kao krv.
kaj mi rigardis, kiam li malfermis la sesan sigelon, kaj farigxis granda tertremo; kaj la suno farigxis nigra kiel sakajxo el haroj, kaj la tuta luno farigxis kiel sango;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
david, podigavi oèi, vidje jahvina anðela kako stoji izmeðu zemlje i neba dreæi u ruci isukan maè koji je podigao na jeruzalem, i on pade nièice sa starjeinama obuèenim u kostrijet.
david levis siajn okulojn, kaj ekvidis la angxelon de la eternulo, starantan inter la tero kaj la cxielo, kaj tenantan en sia mano eltiritan glavon, etenditan super jerusalem. tiam david kaj la plejagxuloj, kovritaj per sakajxoj, jxetis sin vizagxaltere.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
rispa, ajina kæi, uze kostrijet i prostrije je za sebe na stijeni od poèetka jeèmene etve sve dok nije kia s neba pala na mrtva tijela, i tako nije dala nebeskim pticama da se sputaju na njih danju ni poljskim zvijerima noæu.
tiam ricpa, filino de aja, prenis sakon, kaj etendis gxin super si cxe la roko, de la komenco de la rikolto gxis ekpluvis sur ilin el la cxielo; kaj sxi ne permesis, ke la birdoj de la cxielo ripozu sur ili tage, nek la kampaj bestoj nokte.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
nato david reèe joabu i svoj vojsci koja je bila s njim: "razderite svoje haljine, obucite kostrijet i narièite za abnerom!" i kralj david poðe za nosilima.
kaj david diris al joab, kaj al la tuta popolo, kiu estis kun li:dissxiru viajn vestojn kaj zonu vin per sakoj, kaj funebru pro abner. kaj la regxo david sekvis la mortintportilon.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
u svakoj je pokrajini, svuda gdje se doznala kraljeva rijeè i njegov proglas, meðu idovima zavladala alost: postili su, plakali i jadikovali. mnogima od njih kostrijet i pepeo posta leaj.
kaj en cxiu lando, sur cxiu loko, kien venis la ordono de la regxo kaj lia dekreto, estis granda malgxojo cxe la judoj, fastado, plorado, kaj gxemado; kaj multaj kusxis en sakajxo kaj cindro.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
"plaèi, hebone, jer ar je opustoen, zapomaite kæeri rapske. opaite kostrijet, tubalice povedite, obilazite s urezima. jer milkom mora u izgnanstvo sa sveæenicima i knezovima.
ploregu, ho hxesxbon, cxar aj estas ruinigita. kriu, ho filinoj de raba, zonu vin per sakajxo, ploru kaj vagadu inter la bariloj; cxar malkam iras en kaptitecon kune kun siaj pastroj kaj eminentuloj.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다