전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
postavio administrator
definováno administrátorem
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
ovo je zakon to ga je mojsije postavio pred izraelce;
ten jest zákon, kterýž předložil mojžíš synům izraelským,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kad je samuel ostario, postavio je svoje sinove za suce u izraelu.
když se pak zstaral samuel, ustanovil syny své za soudce v izraeli.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a postavio je sveæenike za uzviice, za jarce i za telad koju je napravio.
a nařídil sobě kněží k sloužení po výsostech ďáblům a telatům, kterýchž byl nadělal).
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i eto vam sada kralja koga ste izabrali! eto, jahve je postavio kralja nad vama.
nyní tedy, aj, král, kteréhož jste zvolili, za něhož jste žádali, a aj, hospodin ustanovil ho nad vámi králem.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ljubezno je s njim razgovarao i stolicu mu postavio vie nego drugim kraljevima koji bijahu s njim u babilonu.
a mluvil s ním dobrotivě, i stolici jeho postavil nad stolice králů, kteříž s ním byli v babyloně.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dobrotom si me, o jahve, na goru nade postavio, ali èim lice sakrije, sav se uplaim.
nebo ty, hospodine, podlé dobře líbezné vůle své silou upevnil jsi horu mou, ale jakž jsi skryl tvář svou, byl jsem přestrašen.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
babilonski je kralj postavio za kralja mjesto jojakina njegova strica mataniju, ali mu je promijenio ime u sidkija.
ustanovil pak král babylonský mataniáše, strýce jeho, králem místo něho, a změnil mu jméno, aby sloul sedechiáš.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a komad zemlje na kojoj je postavio svoj ator kupi od sinova hamora, ekemova oca, za stotinu kesita.
i koupil díl pole toho, na němž byl rozbil stan svůj, od synů emora, otce sichemova, za sto ovec.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ondje ga je postavio za kralja nad gileadom, nad aeranima, nad jizreelom, efrajimom, benjaminom i nad svim izraelom.
a ustavil ho králem nad galád a nad assur, a nad jezreel, a nad efraimem, a nad beniaminem, i nade vším izraelem.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
onda je postavio pred jahvinim kovèegom slubenike meðu levitima da uznose, slave i hvale jahvu, boga izraelova, i to:
potom postavil před truhlou hospodinovou služebníky z levítů k připomínání, k vyznávání a k chválení hospodina boha izraelského.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
david je postavio namjesnike po edomu. tako su svi edomci postali davidove sluge. i kuda je god david iao, jahve mu davae pobjedu.
protož i nad idumejskými postavil stráž, a učiněni jsou všickni idumejští služebníci davidovi; nebo zachovával hospodin davida, kamž se koli obrátil.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
i samuel nije vie vidio aula do svoga smrtnog dana. samuel je tugovao zbog aula, ali se jahve pokajao to je aula postavio za kralja nad izraelom.
a již potom více samuel neviděl saule až do dne smrti své; však plakal samuel saule. hospodin pak želel toho, že učinil saule králem nad izraelem.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
die se jimael, sin netanijin, sa svojom desetoricom i maèem smakoe gedaliju, sina ahikamova. i tako ubi èovjeka koga kralj babilonski bijae postavio nad zemljom.
potom vstav izmael syn netaniášův, a deset mužů, kteříž byli s ním, zabili godoliáše syna achikamova, syna safanova, mečem; zamordoval, pravím, toho, kteréhož ustanovil král babylonský nad tou zemí.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
a mjedeni rtvenik, koji bijae pred jahvom, maknuo je ispred hrama, gdje je bio izmeðu novoga rtvenika i doma jahvina. i postavio ga je pokraj novoga rtvenika sa sjevera.
oltář pak měděný, kterýž byl před hospodinem, přenesl z přední strany domu, aby nestál mezi oltářem jeho a mezi domem hospodinovým, a postavil jej po boku oltáře svého k půlnoci.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
"iz praha sam te podigao i postavio knezom nad mojim narodom izraelom, ali si ti krenuo jeroboamovim putem i navodi narod moj izrael na grijehe te me razjaruje njihovim grijesima;
proto že jsem tě vyzdvihl z prachu, a postavil za vůdci lidu mého izraelského, ty jsi pak chodil po cestě jeroboámově, a přivedls k hřešení lid můj izraelský, aby mne popouzeli hříchy svými:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"kajem se to sam aula postavio za kralja: okrenuo se od mene i nije izvrio mojih zapovijedi." samuel se raalosti i svu je noæ vapio jahvi.
Žel mi, že jsem saule ustanovil za krále, nebo odvrátil se ode mne, a slov mých nevyplnil. i rozhorlil se samuel náramně a volal k hospodinu celou noc.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
abalom bijae postavio amasu za zapovjednika nad vojskom namjesto joaba. a amasa je bio sin nekoga èovjeka po imenu jitre, jimaelovca, koji je uao k abigajili, kæeri jiajevoj i sestri sarvije, joabove majke.
a tu ustanovil absolon amazu místo joába nad vojskem. (byl pak amaza syn muže, jehož jméno bylo jetra izraelský, kterýž všel k abigail dceři náchas, sestře sarvie matky joábovy.)
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
9.–10. prosinca zasjedanje europskoga vijeća u maastrichtu, koje je prihvatilo ugovor o europskoj uniji. ugovor je postavio temelje zajedničke vanjske i sigurnosne politike, tjenje suradnje na području pravosuđa i unutarnjih poslova te stvaranja ekonomske i monetarne unije, uključujući i jedinstvenu valutu.
9. – 10. prosince na zasedání evropské rady v maastrichtu byla přijata smlouva o evropské unii, která položila základy pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku, užší spolupráci v oblasti spravedlnosti a vnitřních věcí a pro vytvoření hospodářské a měnové unie, včetně jednotné měny.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: