검색어: ang mga bata ay masaya (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

ang mga bata ay masaya

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

ang moab ay sira; ang kaniyang mga bata ay nagpadinig ng kanilang hibik.

덴마크어

moab er brudt sammen; lad skriget lyde til zoar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaniyang inilabas ang kanilang mga bata na gaya ng kawan, at ang kanilang mga anak ay nangagsasayawan,

덴마크어

de slipper deres drenge ud som får, deres børneflok boltrer sig ret;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at silang nagsikain ay apat na libong lalake, bukod ang mga babae at mga bata.

덴마크어

men de, som spiste, vare fire tusinde mænd, foruden kvinder og børn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang mga nagsikain ay may limang libong lalake, bukod pa ang mga babae at ang mga bata.

덴마크어

men de, som spiste, vare omtrent fem tusinde mænd, foruden kvinder og børn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

narito, ang mga anak ay mana na mula sa panginoon: at ang bunga ng bahay-bata ay kaniyang ganting-pala.

덴마크어

se, sønner er herrens gave, livsens frugt er en løn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa mga araw na yaon ay hindi na sila mangagsasabi. ang mga magulang ay nagsikain ng mga maasim na ubas, at ang mga ngipin ng mga bata ay nagsisipangilo.

덴마크어

i hine dage skal man ikke mere sige: fædre åd sure druer, og børnenes tænder blev ømme.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang aming mga bata, ang aming mga asawa, ang aming kawan at ang aming buong bakahan ay matitira riyan sa mga bayan ng galaad:

덴마크어

vore børn, kvinder, hjorde og alt vort kvæg skal blive der i gileads byer,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tagasaway sa mga di nakaaalam, guro ng mga bata, na sa kautusan ay mayroon kang anyo ng pagkakilala at ng katotohanan;

덴마크어

uforstandiges opdrager, umyndiges lærer, idet du i loven har udtrykket for erkendelsen og sandheden,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mga binata at gayon din ng mga dalaga; mga matanda at mga bata:

덴마크어

ynglinge sammen med jomfruer, gamle sammen med unge!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang buong juda ay tumayo sa harap ng panginoon, pati ang kanilang mga bata, ang kanilang mga asawa, at ang kanilang mga anak.

덴마크어

medens nu alle judæerne stod for herrens Åsyn med deres familier, kvinder og børn,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagsilaki ang mga bata; at si esau ay naging maliksi sa pangangaso, lalake sa parang; at si jacob ay lalaking tahimik, na tumatahan sa mga tolda.

덴마크어

drengene voksede til, og esau blev en dygtig jæger, der færdedes i Ødemarken, men jakob en fredsommelig mand, en mand, som boede i telt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya nga huwag kayong matakot: aking pakakanin kayo at ang inyong mga bata. at kaniyang inaliw sila at kaniyang pinagsalitaan sila na may kagandahang loob.

덴마크어

frygt ikke, jeg vil sørge for eder og eders kvinder og børn!" således trøstede han dem og satte mod i dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at pagluluraylurayin ng kanilang mga busog ang mga binata; at sila'y hindi maaawa sa bunga ng bahay-bata; ang kanilang mata ay hindi mahahabag sa mga bata.

덴마크어

deres buer fælder de unge, livsfrugt skåner de ej, med børn har deres Øjne ej medynk.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't kami ay magsisipagalmas upang magpauna sa mga anak ni israel hanggang sa aming maipasok sa kanilang dakong karoroonan: at ang aming mga bata ay magsisitahan sa mga bayang nakukutaan dahil sa mga nagsisitahan sa lupain.

덴마크어

men selv vil vi ruste os til kamp og drage i spidsen for israelitterne, til vi har bragt dem hen til deres sted; imens skal vore familier blive i de befæstede byer i ly for landets indbyggere.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ni abraham sa kaniyang mga alila, maghintay kayo rito sangpu ng asno, at ako at ang bata ay paroroon doon; at kami ay sasamba, at pagbabalikan namin kayo.

덴마크어

så sagde abraham til sine drenge: "bliv her med Æselet, medens jeg og drengen vandrer der. hen for at tilbede; så kommer vi tilbage til eder."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at kaniyang sinabi sa kanila, sumainyo nawa ang panginoon, na gaya ng aking pagpapayaon sa inyo, at sa inyong mga bata: magingat kayo; sapagka't ang kasamaan ay nasa harap ninyo.

덴마크어

da sagde han til dem: "herren være med eder, om jeg lader eder rejse sammen med eders kvinder og børn! der ser man, at i har ondt i sinde!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sa bahay-bata ay kaniyang hinawakan sa sakong ang kaniyang kapatid; at sa kaniyang kabinataan ay nagtaglay ng kapangyarihan ng dios:

덴마크어

herren går i rette med juda og hjemsøger jakob, gengælder ham efter hans veje og efter hans id.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at bumangon si jacob mula sa beerseba; at dinala ng mga anak ni israel si jacob na kanilang ama, at ang kanilang mga bata, at ang kanilang mga asawa, sa mga kariton na ipinadala ni faraon kay jacob.

덴마크어

da brød jakob op fra be'ersjeba; og israels sønner satte deres fader jakob og deres børn og kvinder på de vogne, farao havde sendt til at hente ham på.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at tinawag ni faraon si moises, at sinabi, yumaon kayo, maglingkod kayo sa panginoon; inyo lamang iwan ang inyong mga kawan at ang inyong mga bakahan; isama rin naman ninyo ang inyong mga bata.

덴마크어

da lod farao moses kalde og sagde: "drag hen og dyrk herren. dog skal eders småkvæg og hornkvæg blive tilbage, men eders kvinder og børn må i tage med."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

nguni't ang mga babae, at ang mga bata, at ang mga hayop, at ang buong nasa bayan, pati ng buong nasamsam doon, ay kukunin mong pinakasamsam; at kakanin mo ang samsam sa iyong mga kaaway na ibinigay sa iyo ng panginoon mong dios.

덴마크어

men kvinderne, børnene, kvæget og alt, hvad der er i byen, alt, hvad der røves i den, må du tage som bytte, og du må gøre dig til gode med det, som røves fra dine fjender, hvad herren din gud giver dig.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,199,074 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인