검색어: kalangitan ang tuwa (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

kalangitan ang tuwa

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

abot langit ang tuwa

영어

abot langit anf tuwa

마지막 업데이트: 2024-09-23
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ikaw ay parang isang buwan sa nagniningning na kalangitan ang iyong ganday higit sa lahat sapagkat ikaw ay nag iisa lamang

영어

you are like a moon in the shining sky

마지막 업데이트: 2022-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

tiningala ko ang kahel na kalangitan ang pag uwi ng mga ibon mula sa bukid ang pagdaan ng eroplano sa himpapawid maging ang paunti unting paglabas ng mga bituwin matagal kong hindi nakita ang tanawing ito pero sa hindi maipaliwanag na dahilan, hindi ko alam ang nararamdaman ko magkahalong pagkamangha sa kagandahan ng takipsilim at pagkalungkot sa muling pagtingin sa isa nanamang tanda ng pamamaalam

영어

i looked up at the orange sky as the birds came home from the field as the plane passed through the air even as the bites came out i hadn't seen this view in a long time but for some unexplained reason, i didn't know what i was feeling a mixture of amazement at the beauty of dusk and sadness at seeing one again as a bad sign of farewell

마지막 업데이트: 2024-04-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

milyon milyong mga tala sa kalangitan. ang isa'y mas maliwanag, hindi ko maitatanggi. ang pag ibig na busilak, ay pag ibig na totoo, ang pag ibig na nagmumula sa 'kin ay ipararating sayo.

영어

milyon-milyong mga tala sa kalangitan. ang isa'y mas maliwanag, hindi ko maitatanggi. ang pag-ibig na busilak, ay pag-ibig na totoo, ang pag-ibig na nagmumula sa 'kin ay ipararating sayo.

마지막 업데이트: 2021-04-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ayon sa kanilang paniniwala, ang kataas - taasang diyos na si kaang ang lumikha ng mundo ngunit nagpadala ng kamatayan at pagkawasak matapos makaranas ng labis na pagsuway at antagonismo. kahit na siya ay nakatira sa kalangitan, ang kanyang di - nakikitang espiritu ay nananatili pa rin sa lahat ng mga bagay na may buhay. sa isang kuwento, ang asawa ni kaang ay nagsilang ng isang eland (african antelope). inalagaan ng diyos ang guya ngunit napagkamalan itong pinatay ng kanyang dalawang anak. hiniling ni kaang na pakuluan ang dugo ng eland. ang kasunod na mataba nalalabi ay nakakalat sa mga lupain.

영어

according to their beliefs, the supreme god kaang created the world but sent death and destruction after experiencing too much disobedience and antagonism. even though he lives in the sky, his invisible spirit still resides in all living things. in one story, kaang’s wife gave birth to an eland (african antelope). the god nurtured the calf but it was mistakenly killed by his two sons. kaang demanded that the eland’s blood be boiled. the subsequent fatty residue was scattered across the lands

마지막 업데이트: 2022-04-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,035,996,074 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인