전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
nagsasalita ka ba ng french
마지막 업데이트: 2023-07-01
사용 빈도: 1
품질:
kumuha ka ng keyk.
je t'en prie, prends du gâteau.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
pumili ka ng tamang salita!
choisissez le mot juste !
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
kumuha ka ng keyk kung gusto mo.
prends du gâteau s'il te plaît.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
okay lang kahit mag salita ka ng french
que fais-tu maintenant
마지막 업데이트: 2022-05-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
mas gagaling ka kung tumigil ka ng paninigarilyo.
tu ferais mieux d'arrêter de fumer.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at gagawa ka ng mga kalupkop na ginto:
tu feras des montures d`or,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tumawag ka ng sinumang marunong mag-hapon, pakisuyo.
appelle quelqu'un qui parle japonais, s'il te plaît.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.
trois fois par année, tu célébreras des fêtes en mon honneur.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.
je t`ai donné un roi dans ma colère, je te l`ôterai dans ma fureur.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at nagsitahan sila roon at ipinagtayo ka ng santuario roon na ukol sa iyong pangalan, na sinasabi,
ils l`ont habité, et ils t`y ont bâti un sanctuaire pour ton nom, en disant:
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kapag pumili ka ng pakete, ang explanation nang kanyang kasalukuyang katayuan ay makikita sa lugar na ito.
si vous sélectionnez un paquet, une explication de son état courant apparaîtra à cet endroit.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sapagka't ikaw ay magbubunton ng baga ng apoy sa kaniyang ulo, at gagantihin ka ng panginoon.
car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête, et l`Éternel te récompensera.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kung magkagayo'y lalakad ka ng iyong lakad na tiwasay, at ang iyong paa ay hindi matitisod.
alors tu marcheras avec assurance dans ton chemin, et ton pied ne heurtera pas.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
huwag ka rin namang makinig sa lahat ng mga salita na sinasalita, baka marinig mong sinusumpa ka ng iyong alipin:
ne fais donc pas attention à toutes les paroles qu`on dit, de peur que tu n`entendes ton serviteur te maudire;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
purihin ka ng ibang tao at huwag ng iyong sariling bibig; ng iba, at huwag ng iyong sariling mga labi.
qu`un autre te loue, et non ta bouche, un étranger, et non tes lèvres.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.
tu transporteras sur ton champ beaucoup de semence; et tu feras une faible récolte, car les sauterelles la dévoreront.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at sinabi sa kaniya ng anghel, huwag kang matakot, maria: sapagka't nakasumpong ka ng biyaya sa dios.
l`ange lui dit: ne crains point, marie; car tu as trouvé grâce devant dieu.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
at si saul ay sumagot, at nagsabi, hindi ba ako benjamita, sa pinakamaliit na lipi ng israel? at ang aking angkan ang pinakamababa sa mga angkan ng lipi ng benjamin? bakit nga nagsasalita ka sa akin ng ganitong paraan?
saül répondit: ne suis-je pas benjamite, de l`une des plus petites tribus d`israël? et ma famille n`est-elle pas la moindre de toutes les familles de la tribu de benjamin? pourquoi donc me parles-tu de la sorte?
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
magingat ka ngayon; sapagka't pinili ka ng panginoon upang ipagtayo mo ng bahay ang santuario; magpakalakas ka, at gawin mo.
considère maintenant que l`Éternel t`a choisi, afin que tu bâtisses une maison qui serve de sanctuaire. fortifie-toi et agis.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인: