전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
piliin ninyo ang pinaka mainam at ang pinaka marapat sa mga anak ng inyong panginoon, at iupo ninyo sa luklukan ng kaniyang ama, at ipakipaglaban ang sangbahayan ng inyong panginoon.
너 희 주 의 아 들 들 중 에 서 가 장 어 질 고 정 직 한 자 를 택 하 여 그 아 비 의 위 에 두 고 너 희 주 의 집 을 위 하 여 싸 우 라 하 였 더
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
upang kami naman ay maging gaya ng lahat ng mga bansa, at upang hatulan kami ng aming hari, at lumabas sa unahan namin, at ipakipaglaban ang aming pakikipagbaka.
우 리 도 열 방 과 같 이 되 어 우 리 왕 이 우 리 를 다 스 리 며 우 리 앞 에 나 가 서 우 리 의 싸 움 을 싸 워 야 할 것 이 니 이 다
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't ang panginoon ninyong dios ay siyang yumayaong kasama ninyo, upang ipakipaglaban kayo sa inyong mga kaaway, upang kayo'y iligtas.
너 희 하 나 님 여 호 와 는 너 희 와 함 께 행 하 시 며 너 희 를 위 하 여 너 희 대 적 을 치 고 너 희 를 구 원 하 시 는 자 니 라 할 것 이
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ako'y tumingin, at tumayo, at nagsabi sa mga mahal na tao, at sa mga pinuno, at sa nalabi sa bayan: huwag kayong mangatakot sa kanila: inyong alalahanin ang panginoon, na dakila at kakilakilabot, at ipakipaglaban ninyo ang inyong mga kapatid, ang inyong mga anak na lalake at babae, ang inyong mga asawa at ang inyong mga bahay.
내 가 돌 아 본 후 에 일 어 나 서 귀 인 들 과 민 장 과 남 은 백 성 에 게 고 하 기 를 너 희 는 저 희 를 두 려 워 말 고 지 극 히 크 시 고 두 려 우 신 주 를 기 억 하 고 너 희 형 제 와 자 녀 와 아 내 와 집 을 위 하 여 싸 우 라 하 였 었 느 니
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: