검색어: vali (터키어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

독일어

정보

터키어

vali

독일어

gouverneur

마지막 업데이트: 2014-09-25
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

onu bağladılar ve götürüp vali pilatusa teslim ettiler.

독일어

und banden ihn, führten ihn hin und überantworteten ihn dem landpfleger pontius pilatus.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

İsa tek konuda bile ona yanıt vermedi. vali buna çok şaştı.

독일어

und er antwortete ihm nicht auf ein wort, also daß der landpfleger sich verwunderte.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

olanları gören vali, rable ilgili öğretiyi hayranlıkla karşıladı ve iman etti.

독일어

als der landvogt die geschichte sah, glaubte er und verwunderte sich der lehre des herrn.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

sonra valinin askerleri İsayı vali konağına götürüp bütün taburu başına topladılar.

독일어

da nahmen die kriegsknechte des landpflegers jesus zu sich in das richthaus und sammelten über ihn die ganze schar

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

babil kralı nebukadnessar yahudada kalan halkın üzerine Şafan oğlu ahikam oğlu gedalyayı vali atadı.

독일어

aber über das übrige volk im lande juda, das nebukadnezar, der könig von babel, übrigließ, setzte er gedalja, den sohn ahikams, des sohnes saphans.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

ayrıca pavlusu bindirip vali feliksin yanına sağ salim ulaştırmak için hayvan sağlayın.››

독일어

und die tiere richtet zu, daß sie paulus draufsetzen und bringen ihn bewahrt zu felix, dem landpfleger.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

vali rehum ile yazman Şimşay kral artahşastaya yeruşalimi suçlayan bir mektup yazdılar. mektup şöyleydi:

독일어

rehum, der kanzler, und simsai, der schreiber schrieben diesen brief wider jerusalem an arthahsastha, den könig:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

sonra şöyle bir mektup yazdı: ‹‹klavdius lisiastan, sayın vali felikse selam.

독일어

und schrieb einen brief, der lautete also:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

sabah erkenden yahudi yetkililer İsayı kayafanın yanından alarak vali konağına götürdüler. dinsel kuralları bozmamak ve fısıh yemeğini yiyebilmek için kendileri vali konağına girmediler.

독일어

da führten sie jesum von kaiphas vor das richthaus. und es war früh; und sie gingen nicht in das richthaus, auf das sie nicht unrein würden, sondern ostern essen möchten.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

yine vali konağına girip İsaya, ‹‹sen nereden geliyorsun?›› diye sordu. İsa ona yanıt vermedi.

독일어

und ging wieder hinein in das richthaus und spricht zu jesus: woher bist du? aber jesus gab ihm keine antwort.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

pilatus yine vali konağına girdi. İsayı çağırıp ona, ‹‹sen yahudilerin kralı mısın?›› diye sordu.

독일어

da ging pilatus wieder hinein ins richthaus und rief jesus und sprach zu ihm: bist du der juden könig?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

터키어

"2006’da strazburg kulübünün üyeleri olarak, rusçuk’un bulgaristan’da en hızlı gelişen şehirlerden biri olacağını söyleyen strazburg valisinden etkilenmiştim ve haklı da çıktı,” diye ekliyor yotov.

독일어

„2006, als mitglied des straßburger clubs, war ich von den worten des bürgermeisters von straßburg beeindruckt; er sagte, ruse werde sich wohl als eine der städte bulgariens erweisen, die sich am schnellsten entwickeln, und er hatte

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,744,006,230 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인