검색어: müjdeyi (터키어 - 스웨덴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Swedish

정보

Turkish

müjdeyi

Swedish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

스웨덴어

정보

터키어

büyük bir kadın topluluğu duyurdu müjdeyi:

스웨덴어

din skara fick bo däri; genom din godhet beredde du det åt de betryckta, o gud.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

elçilerimiz İbrahim'e müjdeyi götürdüklerinde "selam!"

스웨덴어

och vÅra budbärare kom till abraham med ett glatt budskap.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

yaptıklarına karşılık onlar için saklanan müjdeyi kimse bilmez.

스웨덴어

ingen människa vet vilka dolda [skatter av] djup glädje som väntar de [troende] som belöning för deras handlingar.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

sonuncular, müjdeyi savunmaya atandığımı bilerek bunu sevgiyle yapıyorlar.

스웨덴어

dessa senare göra det av kärlek, eftersom de veta att jag är satt till att försvara evangelium.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bildiğiniz gibi, müjdeyi size ilk kez bedensel hastalığım nedeniyle bildirmiştim.

스웨덴어

i veten ju att det var på grund av kroppslig svaghet som jag första gången kom att förkunna evangelium för eder.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bunun gibi, rab müjdeyi yayanların da geçimlerini müjdeden sağlamasını buyurdu.

스웨덴어

så har ock herren förordnat att de som förkunna evangelium skola hava sitt uppehälle av evangelium.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yahya başka birçok konuda halka çağrıda bulunuyor, müjdeyi duyuruyordu.

스웨덴어

så förmanade han folket också i många andra stycken och förkunnade evangelium för dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

tanrının etkin gücüyle bana verilen lütuf armağanı uyarınca bu müjdeyi yaymakla görevlendirildim.

스웨덴어

vars tjänare jag har blivit i följd av den guds nåds gåva som blev mig given genom hans mäktiga kraft.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

onlar da yola çıktılar, her yerde müjdeyi yayarak ve hastaları iyileştirerek köy köy dolaştılar.

스웨덴어

och de gingo ut och vandrade igenom landet, från by till by, och förkunnade evangelium och botade sjuka allestädes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

müjdeyi yayma çabalarından ötürü bütün kiliselerce övülen bir kardeşi de onunla birlikte gönderiyoruz.

스웨덴어

med honom sända vi ock här en broder som i alla våra församlingar prisas för sitt nit om evangelium;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Şimdi, kardeşler, size bildirdiğim, sizin de kabul edip bağlı kaldığınız müjdeyi anımsatmak istiyorum.

스웨덴어

mina bröder, jag vill påminna eder om det evangelium som jag förkunnade för eder, som i jämväl togen emot, och som i ännu stån kvar i,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İsa onlara şöyle buyurdu: ‹‹dünyanın her yanına gidin, müjdeyi bütün yaratılışa duyurun.

스웨덴어

och han sade till dem: »gån ut i hela världen och prediken evangelium för allt skapat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

petrusla yuhanna tanıklık edip rabbin sözünü bildirdikten sonra, samiriyenin birçok köyünde de müjdeyi duyura duyura yeruşalime döndüler.

스웨덴어

och sedan de hade framburit sitt vittnesbörd och talat herrens ord, begåvo de sig tillbaka till jerusalem och förkunnade därvid evangelium i många samaritiska byar.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

o günlerden birinde, İsa tapınakta halka öğretip müjdeyi duyururken, başkâhinler ve din bilginleri, ileri gelenlerle birlikte çıkageldiler.

스웨덴어

och en dag, då han undervisade folket i helgedomen och förkunnade evangelium, trädde översteprästerna och de skriftlärde, tillika med de äldste, fram

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Çünkü mesih beni vaftiz etmeye değil, mesihin çarmıhtaki ölümü boşa gitmesin diye, bilgece sözlere dayanmaksızın müjdeyi yaymaya gönderdi.

스웨덴어

ty kristus har icke sänt mig till att döpa, utan till att förkunna evangelium, och detta icke med en visdom som består i ord, för att kristi kors icke skall berövas sin kraft.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

tersine, tanrı tarafından müjdeyi emanet almaya layık görüldüğümüz için, insanları değil, yüreklerimizi sınayan tanrıyı hoşnut edecek biçimde konuşuyoruz.

스웨덴어

utan därför att vi av gud hava prövats värdiga att få evangelium oss betrott, tala vi i enlighet därmed, icke för att vara människor till behag, utan för att vara gud till behag, honom som prövar våra hjärtan.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bildiğiniz gibi, daha önce filipide eziyet görmüş, aşağılanmıştık. ama şiddetli karşı koymalara rağmen, tanrısal müjdeyi size duyurmak için tanrımızdan cesaret aldık.

스웨덴어

nej, fastän vi, såsom i veten, i filippi förut hade fått utstå lidande och misshandling, hade vi dock frimodighet i vår gud till att förkunna för eder guds evangelium, under mycken kamp.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

hepiniz için böyle düşünmekte haklıyım. her an yüreğimdesiniz. İster zincire vurulmuş, ister müjdeyi savunup doğrulamakta olayım, hepiniz benimle birlikte tanrının lütfuna ortaksınız.

스웨덴어

och det är ju rätt och tillbörligt att jag tänker så om eder alla, eftersom jag, både när jag ligger i bojor, och när jag försvarar och befäster evangelium, har eder i mitt hjärta såsom alla med mig delaktiga i nåden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ama İsa, ‹‹Öbür kentlerde de tanrının egemenliğiyle ilgili müjdeyi yaymam gerek›› dedi. ‹‹Çünkü bunun için gönderildim.››

스웨덴어

men han sade till dem: »också för de andra städerna måste jag förkunna evangelium om guds rike, ty därtill har jag blivit utsänd.»

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

elçilerimiz, İbrahim'e müjdeyi getirdiklerinde şöyle dediler: "biz şu kentin halkını helâk edeceğiz. Çünkü ora halkı zalim oldular."

스웨덴어

och när våra sändebud kom till abraham med det glada budskapet [om isaks födelse], sade de: "vi skall förinta folket i detta land; de är sannerligen onda människor."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,800,087,212 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인