검색어: vermiştik (터키어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

French

정보

Turkish

vermiştik

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

프랑스어

정보

터키어

ona dünyada iyilik vermiştik.

프랑스어

nous lui avons donné une belle part ici-bas.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

musa'ya kırk gece vade vermiştik.

프랑스어

et [rappelez-vous] lorsque nous donnâmes rendez-vous à moïse pendant quarante nuits!...

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Çocuk yaşta kendisine bilgelik vermiştik.

프랑스어

nous lui donnâmes la sagesse alors qu'il était enfant,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

doğruyu bulurlar diye musa'ya kitabı vermiştik.

프랑스어

et nous avions apporté le livre à moïse afin qu'ils se guident.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

andolsun biz İbrahim'e daha önce rüşdünü vermiştik.

프랑스어

en effet, nous avons mis auparavant abraham sur le droit chemin.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

biz, onlara âyetlerimizi vermiştik de onlar, yüz çeviriyorlardı

프랑스어

nous leur avons montré nos miracles, mais ils s'en étaient détournés.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

musa'ya kırk gece (vahyetmek üzere) söz vermiştik.

프랑스어

et [rappelez-vous] lorsque nous donnâmes rendez-vous à moïse pendant quarante nuits!...

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

onlara, içinde açık bir imtihan bulunan ayetler vermiştik.

프랑스어

et leur apportâmes des miracles de quoi les mettre manifestement à l'épreuve.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

andolsun biz musa'ya açık açık dokuz mu'cize vermiştik.

프랑스어

et certes, nous donnâmes à moïse neuf miracles évidents.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

hepsine yeterli örnekler vermiştik, sonunda hepsini kırdık geçirdik

프랑스어

a tous, cependant, nous avions fait des paraboles et nous les avions tous anéantis d'une façon brutale.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

and olsun ki onlara, size vermediğimiz servet ve imkanı vermiştik.

프랑스어

en effet, nous les avions consolidés dans des positions que nous ne vous avons pas données.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

and olsun ki musa'ya kitap vermiştik de onda ayrılığa düşmüşlerdi.

프랑스어

nous avons effectivement donné à moïse le livre. puis, il y eut controverse là-dessus.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

andolsun ki biz, doğru yolu bulsunlar diye musa'ya kitap vermiştik.

프랑스어

et nous avions apporté le livre à moïse afin qu'ils se guident.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

biz, dağları onun emrine vermiştik. akşamsabah onunla birlikte tesbih ederlerdi.

프랑스어

nous soumîmes les montagnes à glorifier allah, soir et matin, en sa compagnie,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

andolsun ki biz musa'ya tevrat'ı vermiştik de onda ihtilafa düşmüşlerdi.

프랑스어

nous avons effectivement donné à moïse le livre. puis, il y eut controverse là-dessus.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

andolsun biz, daha önceden İbrahim'e de doğru yolu bulma yeteneğini vermiştik.

프랑스어

en effet, nous avons mis auparavant abraham sur le droit chemin.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

mülk ve yönetimini güçlendirmiştik. kendisine hikmet ve hakla bâtılı ayıran söz etme yeteneği vermiştik.

프랑스어

et nous renforçâmes son royaume et lui donnâmes la sagesse et la faculté de bien juger.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

onlara size vermediğimiz servet ve kuvveti vermiştik, onlara kulaklar, gözler ve gönüller yaratmıştık.

프랑스어

en effet, nous les avions consolidés dans des positions que nous ne vous avons pas données.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

kendilerinden önce nice nesilleri helak ettiğimizi görmediler mi? yeryüzünde size vermediğimiz imkanları onlara vermiştik.

프랑스어

n'ont-ils pas vu combien de générations, avant eux, nous avons détruites, auxquelles nous avions donné pouvoir sur terre, bien plus que ce que nous vous avons donnés?

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

and olsun ki biz daha önce İbrahim'e de rüşdünü vermiştik (akla uygun olanı göstermiştik).

프랑스어

en effet, nous avons mis auparavant abraham sur le droit chemin.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,794,470,505 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인