인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
É óbvio que ele tem razão.
tilsyneladende har han ret.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
É óbvio que se lhe vai pedir que aumente a percentagem do seu próprio financiamento.
verbeek (arc). — (nl) hr. kommissær, man siger så let : skovbrug er dog glimrende for miljøet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
obviamente que não.
naturligvis ikke.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
e óbvio que não.
det kan vi selvfølgelig ikke.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ele veio apenas pôr em evidência o grave défice democrático e existencial europeu. o
vil den begrænsede eksport blive endnu mere begrænset?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
obviamente que se cometem.
naturligvis gør der det.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
felizmente que agora temos o senhor comissário van miert; com ele veio um vento completamente novo e estamos muito satisfeitos com isso.
formanden. — det er, hvad jeg ville gøre, hr. cot.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
de facto, ele veio dar continuação à tarefa iniciada pelos senhores deputados colombo e oreja.
fællesskabets institutioner og medlemsstaterne kan arbejde med. det er nødvendigt, at vi som parlament allerede nu giver udtryk for noget sådant, fordi vi kun kan være motor for den fremtidige udvikling.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
era óbvio que ele não interpretara bem o requisito da adicionalidade, como eu fiz ver du rante o debate.
han havde åbenbart misforstået kravet om supplering, som jeg gjorde klart under forhandlingen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
É óbvio que este ponto é fundamental.
det er helt sikkert et nøgleområde.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
em resposta ao meu pedido, ele veio ver-me a 2 de março e eu levantei questões específicas.
som svar på min forespørgsel besøgte han mig den 2. marts, og jeg stillede konkrete spørgsmål.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
ele veio demonstrar que, sem um reforço considerável de pessoal, a comissão não poderá continuar a cumprir correctamente as suas funções.
og ikke desto mindre var rådet så tidligt som i november sidste år blevet underrettet om situationens alvor.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
obviamente que isto envolverá vários estados-membros.
dette vil naturligvis involvere en række medlemsstater.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
É óbvio que também temos, enquanto comunidade, de fazer algo para amortecer o pro cesso de democratização em curso na europa central e de leste.
denne diskussion vedrører på ingen måde den fælles fiske ripolitik, ej heller princippet om relativ stabilitet og end ikke de rettigheder, som nogle lande i mellemtiden har erhvervet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
É agora óbvio que não se alcançaram esses resultados- algo de que talvez não devêssemos vangloriar-nos tanto.
det er nu indlysende, at det, vi har, er noget skidt- og det er måske ikke noget, vi skal prale for højt af.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
se não se confirma se as pessoas têm algo mais a requerer, é óbvio que não se lhes permite que se exprimam.
hvis det viser sig, at vedkommende ikke vil fremsætte nogen anmodning, skal vedkommende naturligvis ikke have ordet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
pode parecer algo óbvio, mas é tão pouco óbvio que aconteceu em florença pela primeira vez.
dette kan synes at være noget ganske selvfølgeligt, men det er ikke mere selvfølgeligt, end at det skete i firenze for første gang.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
a nossa organização considera, obviamente, que o público já se encontra representado - e eficazmente - pelos autarcas que ele mesmo elegeu para representarem os seus interesses.
i 1993-1995 gennemførte man i finland initiativet "kommune og kvalitet", som havde til formål at udvikle kvalitetskriterier for de lokale myndigheder. kvahtetsstrategien for de
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
mas nós tínhamos pedido algo mais que uma simples informação, pois queremos ver de que modo é que, concretamente, na legislação as disposições são transpostas.
vi anmodede om mere end blot at blive underrettet, idet vi gerne vil se, hvordan bestemmelserne konkret omsættes i lovgivningen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
referem-se muitas vezes os estados unidos, o canadá e a turquia, quando maastricht pede algo diferente, pede outra resposta.
det er ikke et udtryk for ubeslutsomhed, men et politisk valg.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.