인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
eu sou casado e tenho dois filhos.
jeg er gift og har to børn.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
e tenho três questões.
og jeg har tre spørgsmål.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sou agricultor e tenho o cuidado de tratar bem os meus animais.
Én ting er sikkert. den ondsindede sæljagt fortsætter desværre med at dræbe store antal sæler, og det må høre op.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
eu, pelo menos, sou filha de um resistente e tenho orgulho nisso.
det er det, vi ikke kan forstå, og som gør os bange.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
senhor presidente, sou um amigo de israel e tenho orgulho em sê-lo.
hr. formand, jeg er ven af israel, og det er jeg stolt af.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
e tenho de lho agradecer como espanhol e, fundamentalmente, como europeu.
det skal bemærkes, at alle disse regioner i spanien og portugal modtager støtte fra efru.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
estou disposto a declarar aqui directamente que nem tudo se processou com perfeição e tenho
det er der ikke blot et talmæssigt argument for. spanien har flere repræsentanter end nederlandene
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aceito esta última versão e tenho prazer de retirar a acusação de injustiça.
jeg accepterer sidste version og tager med glæde min beskyldning tilbage.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a presente questão é bastante séria e tenho várias críticas a fazer ao conselho.
som militant, som jeg er i de gasperis parti, et folkeparti, der er centrumspluralistisk og ser mod højre, befinder jeg mig til højre for de liberale.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
senhor presidente, ultimamente tenho dormido muito bem e tenho sonhado muito.
hr. formand, jeg har sovet særdeles godt i de sidste par nætter, og jeg har drømt en masse ting.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
e tenho a honra de comunicar à assembleia plenária a conclusão a que chegaram os doze ministros.
dette understreger fornuften i at bringe weu ind i det europæiske fællesskab og at bringe begge ind i nato-organisationen. kun på den måde vil det
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
insisto no meu pedido, e tenho a certeza absoluta de que a comissão o aprovará esta noite.
en midtvejsrevision er ganske enkelt ikke en dækkende reaktion på det, vi gerne vil opnå.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
arrepia-se-me a carne com temor de ti, e tenho medo dos teus juízos.
af rædsel for dig gyser mit kød, og jeg frygter for dine lovbud.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
apresentei a minha pergunta em julho e tenho estado à espera e a ouvir todas as perguntas.
jeg stillede mit spørgsmål i juli, og jeg har ventet og lyttet til hvert eneste spørgsmål.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
pela minha parte, estou disposto a avançar e tenho a certeza de que v. exa. também.
jeg er til gengæld villig til at komme dem i møde, og det er jeg sikker på, at de også er.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
tenho uma excelente opção: tenho um filtro e tenho uma tecla" delete".
jeg har en rigtig god mulighed: jeg har et filter, jeg har knappen slet.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a elaboração precisa destes procedimentos, reconheço, deverá resultar na prática e, tenho a certeza, terá efeitos.
bestemmelserne om kvalificeret flertal i den nye artikel 100a indeholder en række undtagelser. som be kendt var dette et kontroversielt afsnit af drøftelser ne. jeg mener imidlertid, at ingen skal kunne påstå, at disse undtagelser er overdrevne, eller at de ikke er udformet med den fornødne omhu, hvorved fælles skabets og de nationale interesser må bringes i over ensstemmelse med hinanden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
senhor presidente, senhora comissária, desejo-lhe sucesso para este projecto ambicioso e tenho as seguintes perguntas.
hr. formand, fru schreyer, jeg vil gerne lykønske dem med dette ambitiøse projekt, og jeg har følgende spørgsmål.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
encontre novos clientes e tenha acesso a novos mercados
få nye kunder og adgang til nye markeder
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
então disse raquel: com grandes lutas tenho lutado com minha irmã, e tenho vencido; e chamou-lhe naftali.
og rakel sagde: "gudskampe har jeg kæmpet med min søster og sejret." derfor gav hun ham navnet naftali.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다