검색어: dorme bem e sonha com os anjos (포르투갈어 - 독일어)

포르투갈어

번역기

dorme bem e sonha com os anjos

번역기

독일어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

por que não te apresentas a nós com os anjos, se és um dos verazes?

독일어

warum bringst du nicht engel zu uns, wenn du einer der wahrhaftigen bist?"

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

ante deus se prostra tudo o que há nos céus e na terra, bem como os anjos, que não se ensoberbecem!

독일어

und für allah vollzieht sudschud alles, was in den himmeln ist und was auf erden ist, von den sich darauf bewegenden lebewesen sowie die engel, während sie sich darüber nicht erheben.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

será o dia em que o céu se fenderá com os cirros, e os anjos serão enviados, em longa e esplendorosa fila.

독일어

und am tag, da sich der himmel durch die wolken hindurch spaltet und die engel eindrucksvoll herabgesandt werden,

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

e a vós, que sois atribulados, alívio juntamente conosco, quando do céu se manifestar o senhor jesus com os anjos do seu poder em chama de fogo,

독일어

euch aber, die ihr trübsal leidet, ruhe mit uns, wenn nun der herr jesus wird offenbart werden vom himmel samt den engeln seiner kraft

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

aguardam eles que lhes venha o próprio deus, na sombra dos cirros, juntamente com os anjos e, assim, tudo estejaterminado?

독일어

erwarten sie (etwas anderes), als daß allah in schattendächern aus wolken zu ihnen kommt und die engel? doch dann wird die angelegenheit entschieden sein.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

doces sonos, espero que vocês sonhem com os anjinhos.

독일어

schlaf süß, ich hoffe, du wirst von engeln träumen.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os jovens sabem isso muito bem e por isso não são tão cépticos em relação à europa como os cidadãos mais velhos.

독일어

die jungen menschen wissen dies sehr gut, und dies ist der grund, warum die jungen menschen gegenüber europa weniger skeptisch sind als die älteren.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

deus atesta que o que te revelou, revelou-to de sua sapiência, assim como os anjos também o atestam.

독일어

aber allah bezeugt, was er zu dir (als offenbarung) herabgesandt hat; er hat es mit seinem wissen herabgesandt.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os cidadãos da ue sabem-no bem, e por isso apoiam a constituição europeia numa percentagem tão elevada, embora não se sintam totalmente familiarizados com os seus pormenores.

독일어

die bürger der eu sind sich dessen bewusst und unterstützen deshalb so zahlreich die europäische verfassung, auch wenn sie nicht mit allen einzelheiten ihres inhalts vollständig vertraut sind.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

foram muitas as personalidades célebres que falaram ou sonharam com os estados unidos da europa ao longo da história.

독일어

es gibt viele berühmte persönlichkeiten, die im laufe der geschichte von den vereinigten staaten von europa gesprochen oder geträumt haben.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

pode ser esse o tipo de europa com que sonham os ricos e as grandes empresas, mas a esquerda sonha com outra coisa, e nós, juntamente com os movimentos sociais europeus, não deixaremos de resistir e esta espécie de capitalismo descontrolado.

독일어

die linke hat andere träume! wir werden nicht aufhören, gemeinsam mit den sozialen bewegungen in europa diesem entfesselten kapitalismus unseren widerstand entgegenzusetzen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

mas ele lhe disse: como fala qualquer doida, assim falas tu; receberemos de deus o bem, e não receberemos o mal? em tudo isso não pecou jó com os seus lábios.

독일어

er aber sprach zu ihr: du redest, wie die närrischen weiber reden. haben wir gutes empfangen von gott und sollten das böse nicht auch annehmen? in diesem allem versündigte sich hiob nicht mit seinen lippen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

estou inteiramente de acordo com alguns colegas: com o senhor deputado arvidsson, que elaborou uma lista de várias pequenas coisas que não estão bem, e com os senhores deputados brie, wuori e outros.

독일어

ich bin völlig einverstanden mit einer reihe von kollegen: mit herrn arvidsson, der eine liste von kleinigkeiten aufgeführt hat, die nicht in ordnung sind, mit herrn brie, herrn wuori und anderen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

de acordo com os ensaios clínicos efetuados em crianças, o abacavir é bem e rapidamente absorvido a partir das formulações de solução oral e comprimidos administradas a crianças.

독일어

entsprechend den daten von klinischen studien bei kindern wird abacavir schnell und gut aus einer lösung zum einnehmen und aus tabletten resorbiert.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

amai, porém a vossos inimigos, fazei bem e emprestai, nunca desanimado; e grande será a vossa recompensa, e sereis filhos do altíssimo; porque ele é benigno até para com os integrantes e maus.

독일어

vielmehr liebet eure feinde; tut wohl und leihet, daß ihr nichts dafür hoffet, so wird euer lohn groß sein, und ihr werdet kinder des allerhöchsten sein; denn er ist gütig über die undankbaren und bösen.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

esse o motivo por que creio que, se bem que não constitua a solução ideal, como já referiram a senhora deputada sommer e outros colegas, devíamos acolher bem e apoiar o pacote das propostas com os seus compromissos, preparados com trabalho árduo e moroso.

독일어

aus diesem grunde glaube ich, dass wir das vorschlagspaket mit seinen kompromissen, die in langer und harter arbeit erzielt wurden, begrüßen und unterstützen sollten, auch wenn es nicht die ideale lösung ist, wie frau sommer und andere bereits erwähnten.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

crianças: de acordo com os ensaios clínicos efectuados em crianças, o abacavir é bem e rapidamente absorvido a partir de uma solução oral administrada a crianças.

독일어

entsprechend den daten von klinischen studien, in denen kindern eine lösung zum einnehmen verabreicht wurde, wird abacavir schnell und gut resorbiert.

마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

deus atesta que o que te revelou, revelou-to de sua sapiência, assim como os anjos também o atestam. e basta deus portestemunha (disso).

독일어

doch allah bezeugt durch das, was er zu dir hinabgesandt hat, daß er es mit seinem wissen sandte; und die engel bezeugen es; und allah genügt als zeuge.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

pessoalmente, eu costumava desenvolver este sonho com os meus amigos checos e, por isso, estou agora muito feliz por a república checa ser um dos primeiros dez países a aderir à união europeia.

독일어

ich persönlich habe seinerzeit diese träume mit tschechischen freunden geträumt, und mir ist es deshalb eine außerordentliche freude, dass insbesondere auch die tschechische republik zu den ersten zehn ländern gehört, die jetzt der europäischen union beitreten.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os preparativos relativos ao sistema informático, tendo nomeadamente em vista a realização de interconexão com os sistemas da ue, progrediram bem e, se não houver atrasos, a bulgária parece estar em condições de satisfazer as suas obrigações até à adesão.

독일어

die vorbereitungen hinsichtlich des it-systems vor allem hinblick auf die anbindung an die eu-systeme sind gut vorangekommen, und falls es nicht zu verzögerungen kommt, dürfte bulgarien seinen verpflichtungen bis zum beitritt nachgekommen sein.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
8,941,747,321 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인