검색어: ama o próximo como a ti mesmo (포르투갈어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Latin

정보

Portuguese

ama o próximo como a ti mesmo

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

라틴어

정보

포르투갈어

fode-te a ti mesmo

라틴어

futue te ipsum

마지막 업데이트: 2020-05-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e o segundo, semelhante a este, é: amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

라틴어

secundum autem simile est huic diliges proximum tuum sicut te ipsu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

conhece-te a ti mesmo.

라틴어

nosce te ipsum.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e o segundo é este: amarás ao teu próximo como a ti mesmo. não há outro mandamento maior do que esses.

라틴어

secundum autem simile illi diliges proximum tuum tamquam te ipsum maius horum aliud mandatum non es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

pois toda a lei se cumpre numa só palavra, a saber: amarás ao teu próximo como a ti mesmo.

라틴어

omnis enim lex in uno sermone impletur diliges proximum tuum sicut te ipsu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

torna te quem tu és e conhece a ti mesmo

라틴어

facti sunt qui es

마지막 업데이트: 2022-06-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

não te vingarás nem guardarás ira contra os filhos do teu povo; mas amarás o teu próximo como a ti mesmo. eu sou o senhor.

라틴어

non quaeres ultionem nec memor eris iniuriae civium tuorum diliges amicum tuum sicut temet ipsum ego dominu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

todavia, se estais cumprindo a lei real segundo a escritura: amarás ao teu próximo como a ti mesmo, fazeis bem.

라틴어

si tamen legem perficitis regalem secundum scripturas diliges proximum tuum sicut te ipsum bene faciti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e dizendo: se tu és o rei dos judeus, salva-te a ti mesmo.

라틴어

dicentes si tu es rex iudaeorum salvum te fa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

contempla agora o hipopótamo, que eu criei como a ti, que come a erva como o boi.

라틴어

huic montes herbas ferunt omnes bestiae agri ludent ib

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

mas rejeita as fábulas profanas e de velhas. exercita-te a ti mesmo na piedade.

라틴어

ineptas autem et aniles fabulas devita exerce te ipsum ad pietate

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

para que a tua confiança esteja no senhor, a ti tos fiz saber hoje, sim, a ti mesmo.

라틴어

ut sit in domino fiducia tua unde et ostendi eam tibi hodi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eu, paulo, de meu próprio punho o escrevo, eu o pagarei, para não te dizer que ainda a ti mesmo a mim te deves.

라틴어

ego paulus scripsi mea manu ego reddam ut non dicam tibi quod et te ipsum mihi debe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a ninguém imponhas precipitadamente as mãos, nem participes dos pecados alheios; conserva-te a ti mesmo puro.

라틴어

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

então um dos malfeitores que estavam pendurados, blasfemava dele, dizendo: não és tu o cristo? salva-te a ti mesmo e a nós.

라틴어

unus autem de his qui pendebant latronibus blasphemabat eum dicens si tu es christus salvum fac temet ipsum et no

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e dizendo: tu, que destróis o santuário e em três dias o reedificas, salva-te a ti mesmo; se és filho de deus, desce da cruz.

라틴어

et dicentes qui destruit templum et in triduo illud reaedificat salva temet ipsum si filius dei es descende de cruc

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

estabelecerei o meu pacto contigo e com a tua descendência depois de ti em suas gerações, como pacto perpétuo, para te ser por deus a ti e � tua descendência depois de ti.

라틴어

et statuam pactum meum inter me et te et inter semen tuum post te in generationibus suis foedere sempiterno ut sim deus tuus et seminis tui post t

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e a incircuncisão que por natureza o é, se cumpre a lei, julgará a ti, que com a letra e a circuncisão és transgressor da lei.

라틴어

et iudicabit quod ex natura est praeputium legem consummans te qui per litteram et circumcisionem praevaricator legis e

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

tem cuidado de ti mesmo e do teu ensino; persevera nestas coisas; porque, fazendo isto, te salvarás, tanto a ti mesmo como aos que te ouvem.

라틴어

adtende tibi et doctrinae insta in illis hoc enim faciens et te ipsum salvum facies et qui te audiun

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque a rebelião é como o pecado de adivinhação, e a obstinação é como a iniqüidade de idolatria. porquanto rejeitaste a palavra do senhor, ele também te rejeitou, a ti, para que não sejas rei.

라틴어

quoniam quasi peccatum ariolandi est repugnare et quasi scelus idolatriae nolle adquiescere pro eo ergo quod abiecisti sermonem domini abiecit te ne sis re

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,782,514,851 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인