검색어: criteriosamente (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

criteriosamente

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

o parlamento votou criteriosamente e bem.

프랑스어

le vote de l’ assemblée est sage et approprié.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

4.18 necessário é estabelecer criteriosamente prioridades.

프랑스어

4.18 il faut établir de manière rigoureuse des priorités.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

É sinal que utilizámos criteriosamente a ajuda recebida.

프랑스어

cela prouve que nous avons fait bon usage de l' aide reçue.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

o médico prescritor deve selecionar criteriosamente os doentes e seguir escrupulosamente

프랑스어

les prescripteurs de pecfent pulvérisation nasale doivent soigneusement sélectionner les patients et suivre attentivement

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

os liberais e democratas estudarão as suas propostas muito criteriosamente.

프랑스어

les démocrates et libéraux examineront soigneusement vos propositions.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

todos os aspectos abordados nas várias alterações estão já criteriosamente contemplados.

프랑스어

tous les points repris dans les amendements sont déjà largement couverts.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

há, pois, que examinar criteriosamente as possibilidades dos requisitos regulamentares a este respeito.

프랑스어

À cet égard, il convient de réfléchir soigneusement à la possibilité de prévoir une obligation réglementaire dans ce sens.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

todos os projectos apresentados pelos estados-membros deveriam ser criteriosamente analisados.

프랑스어

tous les projets présentés par les etats membres devraient être analysés avec soin.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

seleccionar criteriosamente as partes interessadas numa abordagem mais transparente mas sem cair numa generalização excessiva;

프랑스어

identifier soigneusement les parties concernées selon une approche plus transparente sans toutefois trop généraliser,

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

claro que o sav faz o seu trabalho e é-lhe exigido que o faça criteriosamente.

프랑스어

il est évident que l' oav fait son travail et qu' il est invité à le faire soigneusement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a comissão examinou criteriosamente a instância do parlamento europeu no sentido de racionalizar o funcionamento do cedefop.

프랑스어

la commission a accordé toute l'attention requise à l'invitation du parlement européen de rationaliser le fonctionnement du cedefop.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a aprovação deveria ser consentânea com o lapso de tempo necessário para coligir e avaliar criteriosamente a informação necessária.

프랑스어

cette approbation doit couvrir le temps requis pour recueillir et évaluer attentivement les informations nécessaires.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

que esses requisitos devem ser aplicados criteriosamente para ter em conta o nível tecnológico existente nomomento do fabrico;

프랑스어

que ces exigences devront être appliquées avec discernement pour tenir compte du niveau technologique existant lors de la construction;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

- criar um corpo de polícia ambiental e controlar criteriosamente o que as pessoas fazem com os resíduos;

프랑스어

- mettre en place un corps de police environnementale pour surveiller attentivement ce que la population fait de ses déchets,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

contudo, quereria recordar ao parlamento que esses fundos deverão ser criteriosamente afectados e utilizados da forma mais prática possível.

프랑스어

je voudrais néanmoins rappeler au parlement que ce financement devrait être soigneusement ciblé et utilisé de la manière la plus pratique possible.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

os acontecimentos mais recentes nesta região devem ser analisados criteriosamente, sendo necessário avaliar as lições daí tiradas e chegar a conclusões.

프랑스어

il y a lieu d'analyser précisément les événements récents dans cette région du monde, d'en tirer et d'exploiter les enseignements et les conclusions.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o instrumento de coordenação aberta deve ser criteriosamente utilizado, tendo em vista alcançar o necessário equilíbrio entre estes pontos de vista contraditórios.

프랑스어

la coordination ouverte doit être appliquée avec précaution pour assurer l'équilibre indispensable entre ces points de vue contradictoires.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

ao seguir esta abordagem, o conselho teve criteriosamente em conta as propostas formuladas pelo parlamento europeu em primeira leitura, as quais apontam em idêntico sentido.

프랑스어

en adoptant cette approche, le conseil a tenu compte attentivement des propositions formulées par le parlement européen en première lecture qui vont dans le même sens.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

teremos de ponderar muito criteriosamente esta lista antes de tomarmos qualquer medida, mas isso não pode servir de desculpa para ficarmos parados ou avançarmos lentamente nesta matéria.

프랑스어

nous devons étudier cette liste avec beaucoup d' attention avant d' agir, mais cela ne doit pas être une excuse pour ne pas prendre de mesures ou agir lentement.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

para que o sistema de apresentação de relatórios seja eficaz, o âmbito e número de relatórios deverão ser criteriosamente estudados antes de serem objecto de decisão."

프랑스어

afin de parvenir à un système efficace de rapports, la portée et le nombre des rapports doivent être étudiés attentivement avant de faire l'objet d'une décision."

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,777,808,064 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인