검색어: na minha casa tem 3 janelas, uma cama, móveis (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

na minha casa tem 3 janelas, uma cama, móveis

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

na minha casa, bebemos muita cerveja.

프랑스어

on boit beaucoup de bière, chez moi.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

fui na minha casa, peguei um saco de documentos e fui para a casa de um irmão.

프랑스어

je suis rentrée dans ma maison, j'ai pris un sac de documents et je suis allée chez un de mes frères.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mas o confirmarei na minha casa e no meu reino para sempre, e para sempre o seu trono será firme.

프랑스어

je l`établirai pour toujours dans ma maison et dans mon royaume, et son trône sera pour toujours affermi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

porque tanto o profeta como o sacerdote são profanos; até na minha casa achei a sua maldade, diz o senhor.

프랑스어

prophètes et sacrificateurs sont corrompus; même dans ma maison j`ai trouvé leur méchanceté, dit l`Éternel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

disse mais abrão: a mim não me tens dado filhos; eis que um nascido na minha casa será o meu herdeiro.

프랑스어

et abram dit: voici, tu ne m`as pas donné de postérité, et celui qui est né dans ma maison sera mon héritier.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a minha casa tem janelas de madeira que têm de ser pintadas de três em três anos, portanto, mesmo a madeira apresenta riscos; e, como é evidente, algumas empresas que comercializam produtos alternativos vão enfatizar os riscos.

프랑스어

ma maison est équipée de châssis en bois, qui doivent être repeints tous les trois ans, ce qui montre que le bois présente certains risques; et bien sûr, les firmes vendant des produits alternatifs ne manqueront pas d' insister sur les risques des produits actuels.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

que direito tem a minha amada na minha casa, visto que com muitos tem cometido grande abominação, e as carnes santas se desviaram de ti? quando tu fazes mal, então andas saltando de prazer.

프랑스어

que ferait mon bien-aimé dans ma maison? il s`y commet une foule de crimes. la chair sacrée disparaîtra devant toi. quand tu fais le mal, c`est alors que tu triomphes!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

trazei todos os dízimos � casa do tesouro, para que haja mantimento na minha casa, e depois fazei prova de mim, diz o senhor dos exércitos, se eu não vos abrir as janelas do céu, e não derramar sobre vós tal bênção, que dela vos advenha a maior abastança.

프랑스어

apportez à la maison du trésor toutes les dîmes, afin qu`il y ait de la nourriture dans ma maison; mettez-moi de la sorte à l`épreuve, dit l`Éternel des armées. et vous verrez si je n`ouvre pas pour vous les écluses des cieux, si je ne répands pas sur vous la bénédiction en abondance.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o tsunami na indonésia, as cheias em nova orleães e o terrorismo em londres tornaram-se acontecimentos locais: locais na minha aldeia, na minha realidade, em minha casa e entre os meus amigos.

프랑스어

le tsunami en indonésie, les inondations à la nouvelle-orléans et le terrorisme à londres deviennent des événements locaux: locaux dans mon village, dans ma réalité, chez moi et parmi mes amis.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

senhor presidente, o relatório do senhor deputado murphy não é só mais uma peça legislativa, mas é também, na minha opinião, uma revelação, uma revelação sobre o modo de regulamentar e legislar na ue, sobre a confiança que nós, nesta casa, temos nos vários actores do mercado, e sobre o que se espera de nós, eleitos pelo povo.

프랑스어

monsieur le président, le rapport murphy ne représente pas uniquement une pièce législative supplémentaire. il s' agit aussi, à mes yeux, d' une avancée en ce qui concerne, d' une part, la façon dont l' ue doit légiférer et édicter ses réglementations, d' autre part, le degré de confiance que cette maison porte aux différents acteurs du marché, et enfin ce que l' on attend de nous en tant qu' élus.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

sim, a esses os levarei ao meu santo monte, e os alegrarei na minha casa de oração; os seus holocaustos e os seus sacrifícios serão aceitos no meu altar; porque a minha casa será chamada casa de oração para todos os povos.

프랑스어

je les amènerai sur ma montagne sainte, et je les réjouirai dans ma maison de prière; leurs holocaustes et leurs sacrifices seront agréés sur mon autel; car ma maison sera appelée une maison de prière pour tous les peuples.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

em alguns casos, têm muito mais direitos do que os homens- na minha família, por exemplo, as mulheres têm mais direitos do que os homens-, mas no resto do mundo, infelizmente, como neste caso, as mulheres são, inclusivamente, torturadas.

프랑스어

il y des endroits où elles ont beaucoup plus de droits- chez moi, par exemple, les femmes ont beaucoup plus de droits que les hommes-, mais dans le reste du monde, malheureusement, comme dans ce cas-ci, on commet même des tortures contre les femmes.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

em segundo lugar- e isso é, certamente, muito importante neste caso- temos de, de qualquer modo, conseguir uma observação ao orçamento que nos coloque em posição de, como referi na minha primeira intervenção, conseguirmos ainda, eventualmente através de contratação directa, a assistência externa de que precisamos para o ano de 1999.

프랑스어

deuxièmement, et cet élément est fondamental dans la situation présente, nous avons de toute façon besoin d' un commentaire budgétaire nous permettant, comme je l' ai déjà dit, de recevoir éventuellement l' aide extérieure nécessaire à temps pour l' année 1999.

마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

respondeu urias a davi: a arca, e israel, e judá estão em tendas; e joabe, meu senhor, e os servos de meu senhor estão acampados ao relento; e entrarei eu na minha casa, para comer e beber, e para me deitar com minha mulher? como vives tu, e como vive a tua alma, não farei tal coisa.

프랑스어

urie répondit à david: l`arche et israël et juda habitent sous des tentes, mon seigneur joab et les serviteurs de mon seigneur campent en rase campagne, et moi j`entrerais dans ma maison pour manger et boire et pour coucher avec ma femme! aussi vrai que tu es vivant et que ton âme est vivante, je ne ferai point cela.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,791,601,138 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인