전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zdokonaniempomiaruoddziaŁywania wspomnianego
schwierigkeit, die wirkung der regelung zu messen, sowie auf
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
przekraczały wspomnianego progu.
genannte schwelle nicht überschritt.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
konieczne jest odinstalowanie wspomnianego pluginu.
daher muss dieses add-on deinstalliert werden.
마지막 업데이트: 2017-02-24
사용 빈도: 6
품질:
artykuł 11 wspomnianego rozporządzenia przewiduje:
art. 11 der verordnung nr. 3665/87 sieht vor:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zgodnie z art. 48 wspomnianego rozporządzenia:
art. 48 der verordnung sieht vor:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
należy ustalić kwotę wspomnianego zabezpieczenia.
die höhe dieser sicherheit ist festzusetzen.
마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:
zaleca ujednolicenie sposobu przedstawiania wspomnianego wykazu.
er spricht sich dafür aus, die präsentation der liste zu harmonisieren.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
jego opinia jest załączana do projektu wspomnianego budżetu.
ihre stellungnahme wird dem haushaltsplanentwurf beigefügt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
2. w interesie wspólnoty leży zatwierdzenie wspomnianego porozumienia.
2. die genehmigung dieses abkommens liegt im interesse der gemeinschaft.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:
gminy znajdujące się w całości na terenie wspomnianego obszaru
gemeinden, die vollständig zum gebiet gehören
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:
wnioski złożone po upływie wspomnianego okresu nie będą rozpatrywane.
anträge, die nach dieser frist eingehen, werden nicht berücksichtigt.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 5
품질:
spełniają szczególne warunki określone w art. 2 wspomnianego rozporządzenia.
die besonderen bedingungen von artikel 2 der vorliegenden verordnung erfüllen.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
doprowadziło to do wspomnianego powyżej opóźnienia w powszechnym wdrażaniu ipv6.
insgesamt hat dies zu der beschriebenen verzögerung bei der breiten einführung des ipv6 geführt.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
badania stanowiłyby zatem pierwszy etap wyżej wspomnianego procesu rozważań.
die studie würde somit den wichtigsten beitrag zu der oben genannten reflexion leisten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
należy zatem zakazać działalności połowowej w odniesieniu do wspomnianego stada,
daher muss die befischung dieses bestands verboten werden —
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 12
품질:
wnosząca odwołanie uzasadnia odwołanie od wspomnianego wyroku w sposób następujący:
die rechtsmittelführerin begründet ihr rechtsmittel gegen das genannte urteil des gerichts wie folgt:
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nie przedłożono żadnych oryginalnych danych, które stanowiły podstawę wspomnianego porównania.
es wurden jedoch keine den vergleich stützenden originaldaten vorgelegt.
마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
przykładowe działania objęte finansowaniem w ramach wspomnianego działania to m.in.:
im rahmen der maßnahme wurden zum beispiel folgende aktivitäten gefördert:
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
Środki umożliwiające komisji realizację wspomnianego celu przewiduje program szczegółowy „ludzie”.
das spezifische programm "menschen" adressiert jene maßnahmen, mit denen die kommission diesem ziel näher kommen möchte.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다