검색어: benthiavalicarbu, benthiavalicarbu (폴란드어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Polish

Spanish

정보

Polish

benthiavalicarbu, benthiavalicarbu

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

폴란드어

스페인어

정보

폴란드어

należy oczekiwać, że ocena i proces decyzyjny w odniesieniu do decyzji w sprawie możliwego włączenia benthiavalicarbu, proquinazidu i tiosiarczanu srebra do załącznika i, zostaną zakończone w ciągu 24 miesięcy.

스페인어

se espera que la evaluación y el proceso de decisión sobre la posible inclusión del bentiavalicarbo, el proquinazid y el tiosulfato de plata en el anexo i hayan concluido en un plazo de 24 meses.

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

w celu wprowadzenia w życie jednolitych zasad załącznika vi należy uwzględnić wnioski ze sprawozdania z przeglądu dotyczącego benthiavalicarbu, w szczególności jego dodatki i i ii, w wersji przyjętej przez stały komitet ds. Łańcucha Żywnościowego i zdrowia zwierząt w dniu 22 stycznia 2008 r.

스페인어

para la aplicación de los principios uniformes del anexo vi, se tendrán en cuenta las conclusiones del informe de revisión sobre el bentiavalicarbo, y, en particular, sus apéndices i y ii, tal como se adoptó en el comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal el 22 de enero de 2008.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

sprawozdania te oraz projekty sprawozdań z oceny dotyczące boskalidu i karwonu zostały zweryfikowane przez państwa członkowskie oraz komisję w ramach stałego komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i zdrowia zwierząt i sfinalizowane w dniu 22 stycznia 2008 r. w formie opracowanego przez komisję sprawozdania z przeglądu dotyczącego benthiavalicarbu, boskalidu, karwonu, fluoksastrobiny, paecilomyces lilacinus oraz protiokonazolu.

스페인어

estos informes y los proyectos de informes de evaluación relativos al boscalid y el carvone fueron revisados por los estados miembros y la comisión en el comité permanente de la cadena alimentaria y de sanidad animal y fueron adoptados el 22 de enero de 2008 como informes de revisión de la comisión relativos a las sustancias activas bentiavalicarbo, boscalid, carvone, fluoxastrobina, paecilomyces lilacinus y protioconazol.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

폴란드어

decyzja komisji 2003/35/we z dnia 10 stycznia 2003 r. uznająca zasadniczo kompletność dokumentacji przedłożonej do szczegółowego badania w celu możliwego włączenia benalaksylu-m, benthiavalicarbu, 1-metylocyklopropenu, prothioconazolu i fluoxastrobinu do załącznika i do dyrektywy rady 91/414/ewg dotyczącej wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin (dz.u. l 11 z 16.1.2003, s. 52).

스페인어

decisión 2003/35/ce de la comisión, de 10 de enero de 2003, por la que se reconoce en principio la conformidad documental de los expedientes presentados para su examen detallado con vistas a la posible inclusión de las sustancias benalaxilo-m, bentiavalicarbo, 1-metilciclopropeno, protioconazol y fluoxastrobina en el anexo i de la directiva 91/414/cee del consejo relativa a la comercialización de productos fitosanitarios (do l 11 de 16.1.2003, p. 52).

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,780,077,073 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인